Taana Gardner - Heartbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taana Gardner - Heartbeat




Heartbeat
Сердцебиение
Chris Rea
Крис Ри
Water Sign
Водяной знак
I Can Hear Your Heartbeat (1983)
Я слышу твое сердцебиение (1983)
In the silence of the side street
В тишине переулка,
In the whisper of the night
В шепоте ночи,
From the darkness of the empty hours
Из темноты пустых часов
To the early morning light
До раннего утра.
From the hustle down on main street
От суеты на главной улице,
With all it's lights so bright
С ее яркими огнями,
To the trucker on the highway
До дальнобойщика на трассе,
Pressing through the night
Что мчится сквозь ночь.
I can hear you heartbeat
Я слышу твое сердцебиение,
I can hear you heartbeat
Я слышу твое сердцебиение,
Girl, the sound of you is so sweet
Милый, твой звук так сладок.
I'm in a european disco
Я в европейской дискотеке,
And it's thumping up the beat
И музыка так бьет по ушам,
There's a jukebox in a cafe'
Есть музыкальный автомат в кафе,
Where the younger ones can meet
Где встречаются молодые.
We got freezing coca-cola
У нас есть ледяная кока-кола,
We got anything you want
У нас есть все, что ты хочешь,
I'm moving on that back beat
Я двигаюсь под этот ритм,
Girl, but it's you that sings the song
Милый, но это ты поешь песню.
'Cos i can hear you heartbeat
Потому что я слышу твое сердцебиение,
I can hear you heartbeat
Я слышу твое сердцебиение,
The sound of you is so sweet
Твой звук так сладок.
And i'm sailing on your wind song
И я плыву по ветру твоей песни,
Oh, i can feel the summer breeze
О, я чувствую летний бриз,
You've got me walking on my tiptoes
Ты заставляешь меня ходить на цыпочках,
You've got me standing on my knees
Ты ставишь меня на колени.
From the mills way down in pittsburgh
От заводов далекого Питтсбурга
To the clubs of gay paris
До клубов гей-Парижа,
No matter where i roam, girl,
Где бы я ни бродила, милый,
You can always get to me
Ты всегда сможешь добраться до меня.
And i still hear your heartbeat
И я все еще слышу твое сердцебиение,
Yea i still hear your heartbeat
Да, я все еще слышу твое сердцебиение,
Girl, the sound of you is so sweet,
Милый, твой звук так сладок,
To me
Для меня.
* From the screaming desolation
* От кричащей пустынности
* Of the english northern coast
* Английского северного побережья,
* That's where i met my darling
* Там я встретила своего любимого,
* That's where we made the most
* Там мы сделали все возможное,
* Made the most of what we got
* Сделали все, что могли,
* We made the most of what we got
* Мы сделали все, что могли.
And i still hear your heartbeat
И я все еще слышу твое сердцебиение,
Yea i still hear your heartbeat
Да, я все еще слышу твое сердцебиение,
Girl, the sound of you is so sweet,
Милый, твой звук так сладок,
To me
Для меня.
(Marked part only live in montreaux 1986)
(Отмеченная часть только вживую в Монтрё, 1986)





Writer(s): James Todd Smith, Curtis James Jackson, Kenton Nix, Kaplan Eric Kaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.