Tab Benoit feat. Louisiana's LeRoux - Midnight and Lonesome - traduction des paroles en allemand

Midnight and Lonesome - Tab Benoit , Louisiana's LeRoux traduction en allemand




Midnight and Lonesome
Mitternacht und Einsam
There's a worldless moon watchin' tonight
Ein wortloser Mond wacht heute Nacht,
There's a garden that's left to grow wild
Ein Garten ist sich selbst überlassen, verwildert,
There's a sound with no name when a far away train
Ein namenloser Klang, wenn ein ferner Zug
Cries like an unloved child
Wie ein ungeliebtes Kind weint.
The paint on the wall is peelin' away
Die Farbe an der Wand blättert ab,
There's a photograph that fades on the shelf
Ein Foto verblasst auf dem Regal,
The memory stays on of a love that's gone
Die Erinnerung an eine verlorene Liebe bleibt,
I'm dancing by myself
Ich tanze allein.
Oh, why, why I want to know
Oh, warum, warum will ich wissen,
When she left me nowhere to go
Als sie mich verließ, wohin soll ich gehen?
Why, why tell me my friend
Warum, warum, sag mir, mein Freund,
It's midnight and lonesome again?
Ist es wieder Mitternacht und einsam?
The moon's still lonely, I wonder sometimes
Der Mond ist immer noch einsam, ich frage mich manchmal,
If that's why the train had to cry
Ob der Zug deshalb weinen musste,
So I ask why out loud, there's no answer now
Also frage ich laut "warum", es gibt jetzt keine Antwort,
I'm just talking to the sky
Ich rede nur mit dem Himmel.
Now mornin' it's time to get ready
Nun, Morgen, es ist Zeit, sich fertig zu machen,
Then the evenin' take off your shoes
Dann am Abend, zieh deine Schuhe aus,
Well, you worked hard all day
Nun, du hast den ganzen Tag hart gearbeitet,
The sun's gone away
Die Sonne ist untergegangen,
And midnight lays claim to the blues
Und die Mitternacht beansprucht den Blues.
Why, why I want to know
Warum, warum, ich will es wissen,
She went an' left me nowhere to go
Sie ging und ließ mich ohne Ziel zurück,
Why, why won't you tell me my friend
Warum, warum, sag es mir, mein Freund,
It's midnight and lonesome again?
Ist es wieder Mitternacht und einsam?
Why, why I want to know
Warum, warum, ich will es wissen,
She went and left me nowhere to go
Sie ging und ließ mich ohne Ziel zurück,
Why, why won't you tell me my friend
Warum, warum, sag es mir, mein Freund,
It's midnight and lonesome again?
Ist es wieder Mitternacht und einsam?
It's midnight and lonesome again?
Ist es wieder Mitternacht und einsam?





Writer(s): Julie Anne Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.