Tab Benoit feat. Louisiana's LeRoux - Midnight and Lonesome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tab Benoit feat. Louisiana's LeRoux - Midnight and Lonesome




Midnight and Lonesome
Полночь и тоска
There's a worldless moon watchin' tonight
Безмолвствует луна в эту ночь,
There's a garden that's left to grow wild
Оставленный сад зарастает травой.
There's a sound with no name when a far away train
Звук без имени - это далёкий поезд,
Cries like an unloved child
Плачет, словно нелюбимый ребёнок.
The paint on the wall is peelin' away
Краска на стенах облупилась,
There's a photograph that fades on the shelf
На полке выцветает фотография,
The memory stays on of a love that's gone
Остались лишь воспоминания об ушедшей любви,
I'm dancing by myself
Я танцую сам с собой.
Oh, why, why I want to know
О, почему, почему, я хочу знать,
When she left me nowhere to go
Когда ты ушла, оставив меня ни с чем,
Why, why tell me my friend
Почему, почему, скажи мне, друг,
It's midnight and lonesome again?
Снова полночь и тоска?
The moon's still lonely, I wonder sometimes
Луна всё так же одинока, интересно, иногда я думаю,
If that's why the train had to cry
Может, поэтому плачет тот поезд.
So I ask why out loud, there's no answer now
Я спрашиваю вслух, но ответа нет,
I'm just talking to the sky
Я просто говорю с небом.
Now mornin' it's time to get ready
Утро - время готовиться к новому дню,
Then the evenin' take off your shoes
Вечером - снять ботинки,
Well, you worked hard all day
Ты много работал весь день,
The sun's gone away
Солнце село,
And midnight lays claim to the blues
И полночь приносит с собой тоску.
Why, why I want to know
Почему, почему, я хочу знать,
She went an' left me nowhere to go
Ты ушла и оставила меня ни с чем,
Why, why won't you tell me my friend
Почему, почему, скажи мне, друг,
It's midnight and lonesome again?
Снова полночь и тоска?
Why, why I want to know
Почему, почему, я хочу знать,
She went and left me nowhere to go
Ты ушла и оставила меня ни с чем,
Why, why won't you tell me my friend
Почему, почему, скажи мне, друг,
It's midnight and lonesome again?
Снова полночь и тоска?
It's midnight and lonesome again?
Снова полночь и тоска?





Writer(s): Julie Anne Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.