Paroles et traduction Tab Benoit - The Blues Is Here To Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blues Is Here To Stay
Блюз здесь, чтобы остаться
Long
before
I
learned
how
to
tie
my
shoes
Задолго
до
того,
как
я
научился
завязывать
шнурки,
I
learned
that
New
Orleans
was
the
home
of
the
blues
Я
узнал,
что
Новый
Орлеан
— дом
блюза,
милая.
Not
long
ago
one
mornin'
the
sun
in
the
city
Не
так
давно,
однажды
утром,
солнце
в
городе
сияло,
The
blues
went
rollin'
and
tumbin'
ya'll
up
the
Mississippi
Блюз
катился
и
вздымался,
детка,
вверх
по
Миссисипи.
Up
through
the
delta
Вверх
через
дельту,
Up
to
memphis
tennessee
Вверх
до
Мемфиса,
штат
Теннесси,
Where
every
people
struggled
ya'll
Где
каждый
человек
боролся,
родная,
Struggled
to
be
free
Боролся
за
свободу.
The
blues
is
the
music
Блюз
— это
музыка,
That
fanned
the
flame
Которая
раздувала
пламя,
That
burned
in
the
soul
Которое
горело
в
душе.
Little
Walter
and
Elmore
James
Литтл
Уолтер
и
Элмор
Джеймс,
дорогуша...
The
blues
is
a
music
Блюз
— это
музыка,
That
anyone
can
feel
Которую
каждый
может
почувствовать.
It
comes
from
the
crowds
of
the
people
that
worked
the
cotton
field
Она
исходит
от
толп
людей,
работавших
на
хлопковых
полях.
The
blues
threw
out
a
pain,
but
now
it
can
heal
Блюз
изливал
боль,
но
теперь
он
может
исцелить.
And
the
more
I
sing
it,
the
better
I
feel
И
чем
больше
я
его
пою,
тем
лучше
себя
чувствую.
And
nobody
can
give
it
away
И
никто
не
может
его
отдать,
Nobody
can
take
it
away
Никто
не
может
его
забрать,
Nobody
can
throw
it
away
Никто
не
может
его
выбросить,
And
you
can't
even
pray
it
away
И
ты
даже
не
можешь
от
него
отмолиться.
And
the
blues
is
a
feel'in
that
will
never
die
И
блюз
— это
чувство,
которое
никогда
не
умрет,
And
the
blues
is
a
feel'in
to
stay
И
блюз
— это
чувство,
которое
останется.
What
would
this
world
be
without
BB
King
Каким
был
бы
этот
мир
без
Би
Би
Кинга,
красотка?
Without
Bobby
Blue
Bland
doin
his
thing
Без
Бобби
Блю
Блэнда,
делающего
свое
дело?
Without
T
Bone
Walker
and
Howl'in
Wolf
Без
Ти-Боун
Уокера
и
Хаулин
Вулфа?
Without
Bessie
and
Big
Mama
strutt'in
thier
stuff
Без
Бесси
и
Биг
Мамы,
вышагивающих
с
достоинством?
There'd
be
no
Elvis
no
Jerry
Lee
Не
было
бы
Элвиса,
не
было
бы
Джерри
Ли,
A
young
Eric
Clapton
would
have
never
crossed
the
sea
Молодой
Эрик
Клэптон
никогда
бы
не
пересек
море.
Without
old
Light'in,
Jimmy
Reed,
Muddy
Waters
to
grow
up
on
Без
старины
Лайтнина,
Джимми
Рида,
Мадди
Уотерса,
на
которых
можно
было
расти...
Hey
the
Beatles
and
the
Stones
they'd
of
never
left
home,
no
no
Эй,
Битлз
и
Роллинги
никогда
бы
не
покинули
дом,
нет,
нет.
The
blues
is
the
gospel
of
the
common
man
Блюз
— это
евангелие
простого
человека,
The
story
of
a
people
in
a
hostile
land
История
людей
на
враждебной
земле.
Built
on
a
foundation
that
will
never
fall
Построенный
на
фундаменте,
который
никогда
не
рухнет,
Thanks
to
Robert
Cray,
Stevie
Ray,
and
Taj
Majal
Благодаря
Роберту
Крэю,
Стиви
Рэю
и
Тадж-Махалу.
And
nobody
can
give
it
away
И
никто
не
может
его
отдать,
Nobody
can
take
it
away
Никто
не
может
его
забрать,
Nobody
can
throw
it
away
Никто
не
может
его
выбросить,
And
you
can't
even
pray
it
away
И
ты
даже
не
можешь
от
него
отмолиться.
And
the
blues
is
a
feel'in
that
will
never
die
И
блюз
— это
чувство,
которое
никогда
не
умрет,
And
the
blues
is
a
feel'in
to
stay
И
блюз
— это
чувство,
которое
останется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taj Mahal, Cyril Garrett Neville, Norman Caesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.