Tabanka Djaz - Foi Assim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tabanka Djaz - Foi Assim




Foi Assim
Так было
Ouçam bem o que eu vou dizer
Выслушайте, что я хочу сказать,
Uma história quero contar
Одну историю хочу рассказать.
A vida tem coisas belas, ruins
В жизни есть вещи прекрасные, плохие,
Mas é mesmo assim
Но так оно и есть.
Dizem que marés de azar
Говорят, что бывают полосы невезения,
Eu acredito que sim
Я верю, что так.
Mas acredito que não vêm para ficar
Но верю, что они не навсегда.
Dizem que marés de azar
Говорят, что бывают полосы невезения,
Eu acredito que sim
Я верю, что так.
Mas acredito que não vêm para ficar
Но верю, что они не навсегда.
É preciso saber viver, ter forças para vencer
Нужно уметь жить, иметь силы побеждать
As partidas que a vida nos prega sem avisar
В играх, которые жизнь нам подкидывает без предупреждения.
Mas é preciso saber viver, ter forças para vencer
Нужно уметь жить, иметь силы побеждать
As partidas que a vida nos prega sem avisar
В играх, которые жизнь нам подкидывает без предупреждения.
Quando pensamos ser amados por alguém
Когда думаем, что любимы кем-то,
E nos deixa por coisas banais (oh meu amor)
А нас бросают из-за пустяков (о, моя любовь),
Olhamos para uma vida que passou
Мы оглядываемся на прожитую жизнь
E caimos no abismo da desilusão
И падаем в бездну разочарования.
Quando pensamos ser amados por alguém
Когда думаем, что любимы кем-то,
E nos deixa por coisas banais (oh meu amor)
А нас бросают из-за пустяков (о, моя любовь),
Olhamos para uma vida que passou
Мы оглядываемся на прожитую жизнь
E o abismo da desilusão
И падаем в бездну разочарования.
Apaga a luz dessa ilusão
Гаснет свет этой иллюзии.
(Fidjo matcho cansa, oh)
(Fidjo matcho cansa, ох)
Perdi-te meu irmão
Потерял тебя, брат мой,
Mas estarás sempre ao meu lado
Но ты всегда будешь рядом со мной.
Depois de tudo o que eu aprendi
После всего, чему я научился,
Quero viver um dia de cada vez
Хочу жить одним днем,
Como se fosse na véspera do adeus
Как будто в канун прощания.
(Yélá, yélélá, o meu amor foi dela, foi dela)
(Йела, йелела, моя любовь была ее, была ее)
(Yélá, yélélá, o meu amor foi dela, dela)
(Йела, йелела, моя любовь была ее, только ее)
Tu foste aquela que sempre sonhei e jurei amar
Ты была той, о которой я всегда мечтал и клялся любить,
Dei-te o meu coração, sem nenhuma condição
Отдал тебе свое сердце без всяких условий.
(Dei-te o meu coração, sem nenhuma condição)
(Отдал тебе свое сердце без всяких условий.)
Na vida existem coisas que transcendem o nosso desejo
В жизни есть вещи, которые превосходят наши желания:
Querer, amar, sofrer e ser fiel
Хотеть, любить, страдать и быть верным.
Ser fiel
Быть верным.
(Yélá, yélélá, o meu amor foi dela, foi dela)
(Йела, йелела, моя любовь была ее, была ее)
(Yélá, yélélá, o meu amor foi dela, dela)
(Йела, йелела, моя любовь была ее, только ее)
Vou limpar meu coração, vou fintar a solidão
Я очищу свое сердце, обману одиночество,
Pois sei que o amor virá
Ведь знаю, что любовь придет.
Porque quem sabe amar, um dia será amado
Потому что тот, кто умеет любить, однажды будет любим.
poderei dizer
Тогда я смогу сказать:
(Yélá, yélélá, o meu amor é dela, é dela)
(Йела, йелела, моя любовь - ее, ее)
(Yélá, yélélá, o meu amor é dela, dela)
(Йела, йелела, моя любовь - ее, только ее)
Agora o meu amor é dela
Теперь моя любовь - ее.
(Yélá, yélélá, o meu amor é dela)
(Йела, йелела, моя любовь - ее)
Hum, hum, hum, hum, hum dela)
Хм, хм, хм, хм, хм (ее)
Wow, wow, wow, wow, wow
Вау, вау, вау, вау, вау
(Yélá, yélélá)
(Йела, йелела)





Writer(s): Tabanka Djaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.