Paroles et traduction Tabanka Djaz - Meu Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levas
meu
ao
céu
You
make
me
fly
high
Tiras-me
do
sério
You
take
my
breath
away
No
teu
corpo
existe
um
movimento
There's
a
rhythm
in
your
body
O
teu
olhar
reflecte
o
sentimento
Your
eyes
reflect
the
feelings
Essa
tua
linguagem
me
faz
delirar
Your
language
drives
me
wild
Teu
jeito
sexy,
baby
olha
pra
o
que
faz
Your
sexy
moves,
baby
look
at
what
you
do
Levas
meu
ao
céu
You
make
me
fly
high
Tiras
me
do
sério
You
take
my
breath
away
O
teu
sorriso
alegre
brilha
o
meu
olhar
Your
cheerful
smile
brightens
my
eyes
Teu
cheiro
me
embriaga
e
faz-me
navegar
Your
scent
intoxicates
me
and
makes
me
sail
Pelos
céus
do
amor
Through
the
heavens
of
love
No
teu
corpo
existe
um
movimento
There's
a
rhythm
in
your
body
O
teu
olhar
reflecte
o
sentimento
Your
eyes
reflect
the
feelings
Essa
tua
linguagem
me
faz
delirar
Your
language
drives
me
wild
Teu
jeito
sexy,
baby
olha
pra
o
que
faz
Your
sexy
moves,
baby
look
at
what
you
do
Levas
meu
ao
céu
You
make
me
fly
high
Tiras-me
do
sério
You
take
my
breath
away
O
teu
sorriso
alegre
brilha
o
meu
olhar
Your
cheerful
smile
brightens
my
eyes
Teu
cheiro
me
embriaga
e
faz-me
navegar
Your
scent
intoxicates
me
and
makes
me
sail
E
me
fazes
voar
And
makes
me
fly
Até
o
infinito
To
infinity
Só
nós
dois,
tu
e
eu
Just
the
two
of
us,
you
and
me
Isso
é
tudo
que
eu
mais
quero
That's
all
I
want
Só
nós
dois,
tu
e
eu
Just
the
two
of
us,
you
and
me
És
minha
fantasia
You're
my
fantasy
Só
nós
dois,
tu
e
eu
Just
the
two
of
us,
you
and
me
Isso
é
tudo
que
eu
mais
quero
That's
all
I
want
Só
nós
dois,
tu
e
eu
Just
the
two
of
us,
you
and
me
Vem
e
dá-me
mais
(mais)
Come
and
give
me
more
(more)
Vem
que
eu
quero
mais
(quero
mais)
Come
on,
I
want
more
(I
want
more)
Trás
teu
corpo
e
faz
(faz)
Bring
your
body
and
do
(do)
Tudo
que
você
me
faz
Everything
you
do
to
me
Vem
que
eu
quero
mais
(quero
mais)
Come
on,
I
want
more
(I
want
more)
Trás
teu
corpo
e
faz
(faz)
Bring
your
body
and
do
(do)
Tudo
que
você
me
faz
Everything
you
do
to
me
O
sentimento
que
alimenta
todo
esse
meu
ser
The
feeling
that
fuels
my
whole
being
Acredita,
tu
podes
até
nem
perceber
Believe
it,
you
might
not
even
realize
Que
o
que
eu
sinto
é
puro
baby
That
what
I
feel
is
pure,
baby
E
eu
só
quero
é
mais
(quero
mais)
And
I
just
want
more
(I
want
more)
Vem
que
eu
quero
mais
(é
tão
bom)
Come
on,
I
want
more
(it's
so
good)
Trás
teu
corpo
e
faz
(dá-me
mais)
Bring
your
body
and
do
(give
me
more)
Tudo
que
você
me
faz
Everything
you
do
to
me
Mais,
vem
que
eu
quero
mais
(quero
mais)
More,
come
on,
I
want
more
(I
want
more)
Trás
teu
corpo
e
faz
(faz)
Bring
your
body
and
do
(do)
Tudo
que
vc
me
faz,
me
satisfaz
Everything
you
do
to
me,
satisfies
me
A
mais
linda
das
palancas
The
most
beautiful
of
all
antelopes
Baby
balança
devagar
Baby,
swing
slowly
Nessa
dança
In
this
dance
Essas
ancas
me
provocam,
me
encantam
Those
hips
provoke
me,
enchant
me
As
tuas
curvas
e
beleza
indecente
Your
curves
and
indecent
beauty
Causam
acidentes
a
pilotos
experientes
Cause
accidents
for
experienced
pilots
(Sexy,
sexy)
vem,
tô
apaixonado
(Sexy,
sexy)
come
on,
I'm
in
love
Deixa
eu
te
levar
nesse
som
Let
me
take
you
with
this
sound
Vem,
anda
cá
Come
on,
here
you
are
Dá-me
que
eu
quero
mais
Give
it
to
me,
I
want
more
Vem,
vem
me
amar
Come
on,
come
love
me
Trás
teu
corpo
e
faz
Bring
your
body
and
do
Vem,
anda
cá
Come
on,
here
you
are
Dá-me
que
eu
quero
mais
Give
it
to
me,
I
want
more
Vem,
vem
me
amar
Come
on,
come
love
me
Trás
teu
corpo
e
faz
Bring
your
body
and
do
Anda
cá,
quero
mais
Come
here,
I
want
more
Vem
me
amar,
trás
teu
corpo
e
faz
Come
love
me,
bring
your
body
and
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.