Paroles et traduction Tabitha - Hallo Met Mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo Met Mij
Привет, это я
Hoi,
ik
moest
je
spreken
Привет,
мне
нужно
было
с
тобой
поговорить,
'T
Is
zo
lang
geleden
Так
давно
не
виделись.
M'n
gevoelens
nog
vers
voor
jou
Мои
чувства
к
тебе
всё
ещё
свежи,
Oh,
oh,
oh,
ook
al
weet
ik
beter
О,
о,
о,
хотя
я
понимаю,
что
это
неправильно,
Kan
je
niet
vergeten
Не
могу
тебя
забыть.
Ik
kan
jou
niet
laten
gaan
Я
не
могу
тебя
отпустить.
Als
harten
konden
spreken
Если
бы
сердца
могли
говорить,
Oh,
je
moest
eens
weten
О,
если
бы
ты
знал,
Alles
wat
't
je
vertellen
zou
Всё,
что
они
хотели
бы
тебе
рассказать.
Oh,
oh,
oh,
laat
het
steeds
weer
breken
О,
о,
о,
оно
продолжает
разбиваться,
Blijf
in
het
verleden
Остаюсь
в
прошлом.
Wat
heb
jij
met
mij
gedaan?
Что
ты
со
мной
сделал?
Het
is
hopeloos,
storm
in
mijn
hoofd
Это
безнадежно,
буря
в
моей
голове
Eindigt
altijd
terug
bij
jou
Всегда
возвращается
к
тебе.
Hallo,
met
mij
Привет,
это
я,
Denk
je
soms
aan
ons
terug
in
de
tijd?
Думаешь
ли
ты
иногда
о
нас,
о
прошлом?
Jij
blijft
in
mijn
hart
hier,
voor
altijd
Ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце,
Jij
bent
doorgegaan
en
ik
ben
ook
veranderd
Ты
двигался
дальше,
и
я
тоже
изменилась,
Toch
wil
ik
geen
andere
meer
Но
я
больше
не
хочу
никого
другого.
Hallo,
met
mij
Привет,
это
я,
Denk
je
soms
aan
ons
terug
in
de
tijd?
Думаешь
ли
ты
иногда
о
нас,
о
прошлом?
Kan
ik
even
bellen?
Могу
я
позвонить
тебе?
Moet
je
echt
vertellen
Мне
действительно
нужно
тебе
сказать,
Dat
het
nog
niet
over
was
Что
всё
ещё
не
кончено.
Oh,
oh,
oh,
oorlog
met
mezelf
О,
о,
о,
война
с
самой
собой,
M'n
hart,
die
klopt
weer
sneller
Моё
сердце
бьется
быстрее,
Als
ik
weer
denk
aan
je
lach
Когда
я
снова
вспоминаю
твой
смех.
Het
is
hopeloos,
storm
in
mijn
hoofd
Это
безнадежно,
буря
в
моей
голове
Eindigt
altijd
terug
bij
jou
Всегда
возвращается
к
тебе.
Hallo,
met
mij
Привет,
это
я,
Denk
je
soms
aan
ons
terug
in
de
tijd?
Думаешь
ли
ты
иногда
о
нас,
о
прошлом?
Want
ik
wel
Потому
что
я
думаю,
Jij
blijft
in
mijn
hart
hier,
voor
altijd
Ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце,
Jij
bent
doorgegaan
en
ik
ben
ook
veranderd
Ты
двигался
дальше,
и
я
тоже
изменилась,
Toch
wil
ik
geen
andere
meer
Но
я
больше
не
хочу
никого
другого.
Hallo,
met
mij
Привет,
это
я,
Denk
je
soms
aan
ons
terug
in
de
tijd?
Думаешь
ли
ты
иногда
о
нас,
о
прошлом?
Het
is
nooit
gedoofd,
dus
ik
geef
me
bloot
Это
никогда
не
угасало,
поэтому
я
открываюсь,
Meer
dan
ik
ooit
geven
zou
Больше,
чем
я
когда-либо
могла
бы
отдать.
Maar
het
is
hopeloos,
storm
in
mijn
hoofd
Но
это
безнадежно,
буря
в
моей
голове
'T
Eindigt
altijd
terug
bij
jou
Всегда
возвращается
к
тебе.
Hallo,
met
mij
Привет,
это
я,
Denk
je
soms
aan
ons
terug
in
de
tijd?
Думаешь
ли
ты
иногда
о
нас,
о
прошлом?
Want
ik
wel
Потому
что
я
думаю,
Jij
blijft
in
mijn
hart
hier,
voor
altijd
Ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце,
Jij
bent
doorgegaan
en
ik
ben
ook
veranderd
Ты
двигался
дальше,
и
я
тоже
изменилась,
Toch
wil
ik
geen
andere
meer
Но
я
больше
не
хочу
никого
другого.
Hallo,
met
mij
Привет,
это
я,
Denk
je
soms
aan
ons
terug
in
de
tijd?
Думаешь
ли
ты
иногда
о
нас,
о
прошлом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos J Vrolijk, Natalia I Koronowska, Rushan J West, Jonathan S Maridjan, Tabitha Foen-a-foe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.