Tabitha - Verloren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tabitha - Verloren




Als rozen rood moeten zijn
Когда розы должны быть красными
En violen hemelsblauw
И скрипки небесно голубые
Waarom is mijn hart dan niet voor jou?
Тогда почему мое сердце не для тебя?
Ik wil je zo graag voelen maar, ik krijg geen lucht
Я так сильно хочу почувствовать тебя, но не могу дышать.
Je ogen staren mij weer aan en ik staar weer terug
Твои глаза снова смотрят на меня, и я снова смотрю на тебя.
Verloren en verliefd
Потерянный и влюбленный
Ik ben zelfs verloren in dit lied
Я даже потерялся в этой песне.
En met de lichten uit
И при выключенном свете ...
Voel ik me daar weer thuis
Я снова чувствую себя там как дома.
Heb ik je weleens verteld je,
Говорил Ли Я Тебе Когда-Нибудь?
Stem geeft me kippenvel
От его голоса у меня мурашки по коже.
Puur in ieder woord
Чиста в каждом слове.
Ach, dat heb je toch allang gehoord?
О, вы слышали это давным-давно, не так ли?
Zou je ooit de mijne zijn?
Будешь ли ты когда-нибудь моей?
Kom je met me mee?
Ты пойдешь со мной?
Er veranderd niets voor mij
Для меня ничего не изменилось.
Je bent nog steeds een foto in een lijst
Ты все еще картина в рамке.
Verloren en verliefd
Потерянный и влюбленный
Ik ben zelfs verloren in dit lied
Я даже потерялся в этой песне.
En met de lichten uit
И при выключенном свете ...
Voel ik me daar weer thuis
Я снова чувствую себя там как дома.
Ik ben verloren en verliefd
Я потерян и влюблен.
Ik ben zelfs verloren in dit lied
Я даже потерялся в этой песне.
En met de lichten uit
И при выключенном свете ...
Voel ik me daar weer thuis
Я снова чувствую себя там как дома.
Verloren en verliefd
Потерянный и влюбленный
Ik ben zelfs verloren in dit lied
Я даже потерялся в этой песне.
En met de lichten uit
И при выключенном свете ...
Ben ik weer alleen thuis
Я снова дома одна.





Writer(s): Anouk Teeuwe, Okke Punt, Bart Van Veen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.