Tabitha feat. Willem & Glen Faria - Het Licht Gaat Uit (feat. Willem De Bruin & Glen Faria) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tabitha feat. Willem & Glen Faria - Het Licht Gaat Uit (feat. Willem De Bruin & Glen Faria)




Het Licht Gaat Uit (feat. Willem De Bruin & Glen Faria)
Свет гаснет (при участии Виллема Де Брейна и Глена Фариа)
Ik ga weg, maar kom terug, geef een kus, jij slaapt
Я ухожу, но вернусь, целую, ты спишь.
Alleen, weinig samen, in m'n hoofd is het druk
Одна, мало вместе, в моей голове шумно.
Gedachten ver van de aarde
Мысли далеки от земли.
Leun mijn rug op jouw adem
Опираюсь спиной на твое дыхание.
Snelle leven biedt nou niet bepaald rust
Быстрая жизнь не дает покоя.
En ik snap de angst, soms is het kut
И я понимаю страх, иногда это ужасно.
Maar zonder wrijving geen glans
Но без трения нет блеска.
Wees niet bang, we zitten samen in die dans
Не бойся, мы в этом танце вместе.
Blijven lachen is de kunst
Продолжать смеяться - вот искусство.
Zeg me, wat is nou geluk?
Скажи мне, что же такое счастье?
Zolang ik jou heb aan mijn hand mag de hele wereld stuk
Пока ты держишь меня за руку, весь мир может рухнуть.
Want dit is niets voor mij
Потому что это не для меня.
Ik vraag m'n homies steeds: Wat is er mis met mij?
Я все время спрашиваю своих корешей: «Что со мной не так?»
Deze dagen zijn al vreemd en nu komt dit erbij
Эти дни и так странные, а теперь еще и это.
Ik dacht dat ik alles wist, en toen ineens kwam jij
Я думала, что знаю все, и вдруг появилась ты.
Je zei ey schatje,
Ты сказала: «Эй, детка,
Weet je dat je never hoeft te stressen over hoe ik naar je kijk
Знаешь, тебе никогда не придется париться о том, как я на тебя смотрю.
Je moet de liefde niet te snel aan me te verklaren, neem je tijd
Тебе не нужно спешить признаваться мне в любви, не торопись.
Ik heb je bakka sowieso, zet eerst je libie op een rij
Ты и так моя прелесть, сначала построй свою жизнь.
En maak je money hoe je wil, je hoeft het niet te doen voor mij
И зарабатывай деньги как хочешь, тебе не нужно этого делать для меня».
Ben in de drukte alleen
Одна в этой суете.
Ik moet er even doorheen
Мне просто нужно пройти через это.
Want je bent daar zometeen
Ведь ты скоро будешь рядом.
Het licht gaat uit
Свет гаснет.
En dan ben jij er
И ты рядом.
Voor alles sta jij klaar
Ты готова ко всему.
Ja jij bent daar
Да, ты здесь.
Het licht gaat uit
Свет гаснет.
En dan ben jij er
И ты рядом.
Voor alles sta jij klaar
Ты готова ко всему.
Ja jij bent daar
Да, ты здесь.
Het licht gaat uit
Свет гаснет.





Writer(s): Romano Wijnstein, Robin Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.