Tabu - Chodź ze Mną (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tabu - Chodź ze Mną (Live)




W oczach mam łzy, a w ręku broń.
В глазах у меня слезы, а в руке пистолет.
(Mam tego dość)
устал от этого)
Ręce do góry, bo strzelam.
Руки вверх, я стреляю.
Chodź ze mną pójdziemy po nich, nie bój się, przecież nie idziemy po nic.
Пойдем со мной за ними, не бойся, мы ведь ни за чем не пойдем.
Chodź ze mną pójdziemy po nich, tylko my możemy coś zmienić.
Пойдем за ними, только мы можем что-то изменить.
Pozamykali nam okna i drzwi (mam tego dość)
Они закрыли нам окна и двери (мне это надоело)
Pozamykali nam mózgi,
Они закрыли нам мозги.,
Pochowali nasze marzenia i sny (mam tego dość)
Они похоронили наши мечты и мечты (мне это надоело)
Pozamykali nas na zawsze,
Они заперли нас навсегда,
W oczach mam łzy, a w ręku broń.
В глазах у меня слезы, а в руке пистолет.
(Mam tego dość)
устал от этого)
Ręce do góry, bo strzelam.
Руки вверх, я стреляю.
Chodź ze mną pójdziemy po nich, nie bój się, przecież nie idziemy po nic.
Пойдем со мной за ними, не бойся, мы ведь ни за чем не пойдем.
Chodź ze mną pójdziemy po nich, tylko my możemy coś zmienić.
Пойдем за ними, только мы можем что-то изменить.
Nie ma w nas gniewu i łez (mam tego dość)
В нас нет гнева и слез (мне это надоело)
Oddychać kazali przez maski,
Дышать заставили через маски,
Żyjemy jak każą nam żyć (mam tego dość)
Мы живем так, как нам говорят жить (мне это надоело)
Jesteśmy tu, tylko dla nich,
Мы здесь, только для них,
W oczach mam łzy, a w ręku broń.
В глазах у меня слезы, а в руке пистолет.
(Mam tego dość)
устал от этого)
Ręce do góry, bo strzelam.
Руки вверх, я стреляю.
Chodź ze mną pójdziemy po nich, nie bój się, przecież nie idziemy po nic.
Пойдем со мной за ними, не бойся, мы ведь ни за чем не пойдем.
Chodź ze mną pójdziemy po nich, tylko my możemy coś zmienić
Пойдем со мной, мы пойдем за ними, только мы можем что-то изменить





Writer(s): Kamil Machulec, Marcin Suchy, Rafał Karwot, Tabu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.