Tabu - Jak Dobrze Cię Widzieć - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tabu - Jak Dobrze Cię Widzieć




Jak Dobrze Cię Widzieć
Как же хорошо тебя видеть
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
Od tylu lat, staruszek świat
Сколько лет минуло, старый мир
Zapomniał o nas a my tu i tu i tam
Забыл о нас, а мы всё здесь, то там, то тут.
Na przekór kłamstw, by zdobyć świat
Назло всем лживым речам, мы мир свой создадим,
Ta nasza gwiazda świeci od lat
Наша звезда уже много лет горит, не потухнет пусть.
Napij się ze mną wina
Выпей со мной вина,
Napij się ze mną wódki
Выпей со мной водки,
Zapalimy papierosa
Закурим по сигарете,
Utopimy smutki
Утопим все печали.
Napij się ze mną wina
Выпей со мной вина,
Napij się ze mną wódki
Выпей со мной водки,
Zapalimy papierosa
Закурим по сигарете,
Bo! żywot jest za krótki
Ведь жизнь слишком коротка!
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
Nie jesteś sam, przy Tobie brat
Ты не один, брат с тобой,
Jest tutaj obok aby pomóc Ci wstać
Он рядом, поможет тебе подняться.
Nadchodzi wiatr czuć zapach zmian
Ветер перемен, чувствуешь, как всё меняется?
Kolejny raz pozwólmy sobie na ten stan
Снова позволим себе этот полёт.
Napij się ze mną wina
Выпей со мной вина,
Napij się ze mną wódki
Выпей со мной водки,
Zapalimy papierosa
Закурим по сигарете,
Utopimy smutki
Утопим все печали.
Napij się ze mną wódki
Выпей со мной водки,
Napij się ze mną wina
Выпей со мной вина,
Zapalimy papierosa
Закурим по сигарете,
Porozmawiamy o dziewczynach
Поговорим о девушках.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.
O jak dobrze Cię widzieć
Как же хорошо тебя видеть,
O jak dobrze Cię słyszeć
Как же хорошо тебя слышать.





Writer(s): Kamil Raciborski, Lukasz Dawid Kulikowski, Marcin Michal Suchy, Adrian Krzysztof Burczy, Marcin Piotr Nyrek, Kamil Piotr Machulec, Radoslaw Pawel Drobczyk, Kacper Mateusz Skoneczny, Rafal Pawel Karwot, Jakub Mateusz Kuznicius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.