Paroles et traduction Taburete - Abierto en Vena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abierto en Vena
Открытая рана
Yo
soy
así,
silbo
y
no
encuentro
respuesta
Я
такой,
свищу,
но
не
получаю
ответа
No
quiero
volver,
ya
estoy
aquí
Я
не
хочу
возвращаться,
я
здесь
Intento
descifrar
su
mezcla
Я
пытаюсь
расшифровать
вашу
смесь
No
imaginé
descubrir
Я
не
собирался
обнаруживать
Que
eras
tú
mi
gran
apuesta
Что
ты
была
моей
grande
apuesta
No
quiero
moverme
de
aquí
Я
не
хочу
двигаться
отсюда
Y
nunca
pude
imaginar
que
tú
tuvieras
la
mitad
И
я
никогда
не
мог
себе
представить,
что
у
тебя
есть
половина
De
mi
corazón
Моего
сердца
Abierto
en
vena
Открытая
рана
Por
suerte
aprendí
a
mirar,
a
valorarte
y
a
decirte
К
счастью,
я
научился
смотреть,
ценить
тебя
и
говорить
тебе
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя
Que
vale
la
pena
Что
это
того
стоит
De
veras,
lo
siento,
por
darte
tanta
guerra
Серьёзно,
мне
жаль,
что
я
так
много
тебе
досаждал
Y
al
despertar,
miro
a
un
lado,
ya
te
has
ido
И
при
пробуждении,
я
смотрю
в
сторону,
ты
уже
ушла
Solo
me
queda
esperar
Мне
остаётся
только
ждать
A
que
vuelva
el
estribillo
Припев
из
De
una
canción
de
jazz
Джазовой
песни
Todo
era
un
espejismo
Всё
было
миражем
Se
convirtió
en
realidad
Стало
явью
Y
nunca
pude
imaginar
que
tú
tuvieras
la
mitad
И
я
никогда
не
мог
себе
представить,
что
у
тебя
есть
половина
De
mi
corazón
Моего
сердца
Abierto
en
vena
Открытая
рана
Por
suerte
aprendí
a
mirar,
a
valorarte
y
a
decirte
К
счастью,
я
научился
смотреть,
ценить
тебя
и
говорить
тебе
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя
Y
que
vale
la
pena
И
что
это
того
стоит
De
verás,
lo
siento,
por
darte
tanta
guerra
Серьёзно,
мне
жаль,
что
я
так
много
тебе
досаждал
Voy
viendo
que
vuelan
Я
вижу,
что
летят
Todas
las
promesas
que
me
hicieron
sentir
Все
обещания,
которые
заставили
меня
почувствовать
Tan
feliz
Таким
счастливым
Y
nunca
pude
imaginar
que
tú
tuvieras
la
mitad
И
я
никогда
не
мог
себе
представить,
что
у
тебя
есть
половина
De
mi
corazón
Моего
сердца
Abierto
en
vena
Открытая
рана
Por
suerte
aprendí
a
mirar,
a
valorarte
y
a
decirte
К
счастью,
я
научился
смотреть,
ценить
тебя
и
говорить
тебе
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя
Que
vale
la
pena
Что
это
того
стоит
De
verás,
lo
siento,
por
darte
tanta
guerra
Серьёзно,
мне
жаль,
что
я
так
много
тебе
досаждал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.