Paroles et traduction Taburete feat. Loreto Sesma - Las Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
palabras
se
juntaron
Слова
сплелись,
Una
dulce
verdad
Сладкая
правда,
Vuelan
más
alto
los
gatos
Кошки
летают
выше
En
la
oscuridad
В
темноте.
Mientras
tanto
en
Acapulco
А
тем
временем
в
Акапулько
Llueven
guitarras
Льют
как
из
ведра
гитары,
En
todo
el
mundo
По
всему
миру,
Y
el
camarero
no
sirve
copas
А
официант
не
наливает,
Y
en
los
lavabos
no
queda
coco,
coco,
coco
И
в
туалетах
нет
кокоса,
кокоса,
кокоса.
Cada
tanto
liberamos
Время
от
времени
мы
освобождаемся,
Nos
dejamos
querer
Позволяем
себе
любить,
Brindemos,
cantemos
Выпьем,
споём,
Follemos
hasta
el
amanecer
Займемся
любовью
до
рассвета.
Y
mientras
tanto
ella
con
su
hechizo
А
тем
временем
она,
с
её
чарами,
Va
caminando
hacia
el
infinito
Идёт
к
бесконечности,
Y
el
camarero
sigue
sin
copas
А
официант
всё
ещё
без
напитков,
Y
yo
en
la
barra
pensando
en
coco,
coco,
coco
А
я
у
барной
стойки,
думаю
о
кокосе,
кокосе,
кокосе.
Mientras
tanto
sigo
esperando
А
тем
временем
я
всё
жду,
Que
en
este
tango
no
sufran
ambos
Чтобы
в
этом
танго
не
страдали
оба,
Mientras
tanto
sigo
esperando
А
тем
временем
я
всё
жду,
Que
poco
a
poco
Что
мало-помалу
Me
olvide
de
ti
Я
забуду
тебя.
Mientras
tanto
sigo
esperando
А
тем
временем
я
всё
жду,
Que
en
este
tango
no
sufran
ambos
Чтобы
в
этом
танго
не
страдали
оба,
Mientras
tanto
sigo
esperando
А
тем
временем
я
всё
жду,
Que
poco
a
poco
Что
мало-помалу
Me
olvide
de
ti
Я
забуду
тебя.
Baila
y
sueña
mientras
puedas,
niña
Танцуй
и
мечтай,
пока
можешь,
девочка,
Que
tus
ojos,
aunque
lloran
no
destiñan
Пусть
твои
глаза,
хоть
и
плачут,
не
тускнеют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Barcenas Iglesias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.