Paroles et traduction Tacet - Collect Calls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collect Calls
Звонки за твой счёт
Do
you
feel
me
when
I
feel
alone?
Ты
чувствуешь
меня,
когда
я
чувствую
себя
одиноким?
Do
you
hear
me
when
i
call
you
phone?
Ты
слышишь
меня,
когда
я
звоню
тебе?
I
don't
wanna
cry
no
more
Я
не
хочу
больше
плакать
Can't
look
to
the
sky
no
more
Не
могу
больше
смотреть
в
небо
Cuz
baby
you
know
ima
dog
Потому
что,
детка,
ты
знаешь,
я
собака
I'm
the
one
that's
off
the
leash
Я
тот,
кто
сорвался
с
цепи
And
Now
my
pain
is
like
a
job
but
my
salary
increase
И
теперь
моя
боль
как
работа,
но
моя
зарплата
растет
I
got
the
voices
in
my
mind
telling
me
that
I
should
kill
myself
Голоса
в
моей
голове
говорят
мне,
что
я
должен
убить
себя
A
Year
ago
we
was
12
deep
and
now
it
be
myself
Год
назад
нас
было
12,
а
теперь
я
один
Rockstar
lifestyle
Образ
жизни
рок-звезды
I
might
not
make
it
Я
могу
не
справиться
Mama
just
Take
this
fucking
block
off
Мама,
просто
сними
этот
чёртов
блок
I'm
tryna
face
it
Я
пытаюсь
посмотреть
этому
в
лицо
Collect
calls
when
i
call
yo
phone
Звонки
за
твой
счёт,
когда
я
звоню
тебе
Never
thought
I'd
be
alone
Никогда
не
думал,
что
буду
одинок
I'm
gaining
and
I'm
losing
Я
выигрываю
и
проигрываю
When
will
I
ever
be
back
home?
Когда
я
вернусь
домой?
Does
it
matter
if
I
love
you?
Имеет
ли
значение,
люблю
ли
я
тебя?
Does
it
matter
if
i
trust
you?
Имеет
ли
значение,
доверяю
ли
я
тебе?
Are
you
better
off
without
me?
Тебе
лучше
без
меня?
Are
you
putting
up
a
front
too?
Ты
тоже
притворяешься?
I'm
tryna
find
a
place
to
rest
my
mental
state
Я
пытаюсь
найти
место,
чтобы
успокоить
свое
психическое
состояние
Cuz
Not
knowing
my
worth
was
the
biggest
price
I
ever
paid
Потому
что
незнание
себе
цены
было
самой
большой
ценой,
которую
я
когда-либо
платил
I
know
I'm
Beating
acceptance
Я
знаю,
что
бьюсь
за
принятие
If
I'm
still
breathing,
Accept
it
Если
я
все
еще
дышу,
прими
это
Cuz
Free
will
ain't
nothing
but
a
dream
it's
only
expected
Потому
что
свободная
воля
- это
не
что
иное,
как
мечта,
это
просто
ожидаемо
I
got
the
muthafuckin
game
like
I'm
spike
lee
Я
крут
в
этой
игре,
как
Спайк
Ли
I
know
that
Heaven
ain't
too
far
Я
знаю,
что
небеса
не
так
уж
далеки
For
a
playa
like
me
now
Для
такого
игрока,
как
я,
сейчас
Until
the
fucking
day
I'm
dead
До
того
дня,
как
я
умру,
мать
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.