Tacet - No Love - traduction des paroles en allemand

No Love - Tacettraduction en allemand




No Love
Keine Liebe
I don't fear no man
Ich fürchte keinen Mann
Only fear the man above my head
Fürchte nur den Mann über meinem Kopf
I can see my fans
Ich kann meine Fans sehen
I don't feel the malice in my hands
Ich fühle keine Bosheit in meinen Händen
I'm saying why the fuck wasn't I good enough for you?
Ich frage, warum zur Hölle war ich nicht gut genug für dich?
I'm saying why the fuck
Ich frage, warum zur Hölle
All of my feelings avoided?
Wurden alle meine Gefühle vermieden?
Now What's up with a fake friend talking on my name?
Was ist jetzt mit einem falschen Freund, der über meinen Namen spricht?
Now What's up with a fake pen writing on my fame?
Was ist jetzt mit einem falschen Stift, der über meinen Ruhm schreibt?
I got the World on my shoulders
Ich habe die Welt auf meinen Schultern
Bitch I pay how I weigh
Schlampe, ich bezahle, wie ich wiege
My lady told me that my Money never gonna arrive late
Meine Lady sagte mir, dass mein Geld niemals zu spät kommen wird
I'm passing pain along
Ich gebe den Schmerz weiter
I had to learn to walk
Ich musste lernen zu gehen
I got a guilty conscious from the trauma that I moved on
Ich habe ein schlechtes Gewissen wegen des Traumas, das ich überwunden habe
I told the whole world how I'm feeling and I got blocked
Ich habe der ganzen Welt erzählt, wie ich mich fühle, und ich wurde blockiert
It been a cold world but I know I had to go on
Es war eine kalte Welt, aber ich weiß, ich musste weitermachen
I'm pulling back the curtain to reveal nothing at all
Ich ziehe den Vorhang zurück, um überhaupt nichts zu enthüllen
All the miles I've flown made me now, who would've known?
All die Meilen, die ich geflogen bin, haben mich zu dem gemacht, der ich jetzt bin, wer hätte das gedacht?
When you say that you love me
Wenn du sagst, dass du mich liebst
I hope that you mean it
Ich hoffe, du meinst es ernst
When you say that you love me
Wenn du sagst, dass du mich liebst
I hope that you mean it
Ich hoffe, du meinst es ernst
Gotta whole lot of muthafuckin problems at the crib
Habe eine ganze Menge verdammter Probleme zu Hause
You don't like me for me bitch you only
Du magst mich nicht, wie ich bin, Schlampe, du magst nur
Liking what I bring
Was ich mitbringe
I got seasonal trauma
Ich habe saisonale Traumata
I got some meaning to solve it
Ich habe eine Bedeutung, um sie zu lösen
I'm trying get up behind it
Ich versuche, dahinter zu kommen
I know I'm feeling accomplished
Ich weiß, ich fühle mich erfolgreich
Ion play bout my family
Ich spiele nicht mit meiner Familie herum
Ion play bout my lady
Ich spiele nicht mit meiner Lady herum
Shut ya mouth bitch you gon pay me
Halt deinen Mund, Schlampe, du wirst mich bezahlen
I ain't tryna hear bout what you sayin
Ich will nicht hören, was du sagst
I Been touring all year to get away from my problems
Ich bin das ganze Jahr auf Tour, um meinen Problemen zu entkommen
I ain't with no trauma bonding
Ich bin nicht mit Trauma-Bonding
There Ain't no love that be bombing
Es gibt keine Liebe, die bombardiert





Writer(s): Joseph Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.