Paroles et traduction schafter feat. Taco Hemingway - bigos (feat. Taco Hemingway)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
bigos (feat. Taco Hemingway)
bigos (feat. Taco Hemingway)
Oh,
słucham
sobie
Kultu,
jej
kupując
torbę
Celine
Oh,
I'm
listening
to
Kult
while
buying
her
a
Celine
bag
IPhone
robi
shuffle,
teraz
leci
"Tom
& Jerry"
My
iPhone
shuffles,
now
"Tom
& Jerry"
is
playing
Czasem
w
sercu
rany
kłute
się
nie
goją
do
weseli
Sometimes,
the
stab
wounds
in
my
heart
don't
heal
until
the
wedding
day
Image
mi
szkalują,
czuję
się
jak
orzeł
bielik
My
image
is
being
tarnished,
I
feel
like
a
white-tailed
eagle
Kiedyś
Janas
dawał
banknot
mówiąc:
"proszę
przelicz"
Janas
used
to
hand
me
a
bill
saying,
"Please
count
it"
Dziś
mam
Apple
Pay'a,
bo
nie
znoszę
forsy
w
kielni
Today
I
have
Apple
Pay
because
I
hate
carrying
cash
Zakazany
owoc,
modlę
się
o
boże
względy
Forbidden
fruit,
I
pray
for
God's
favor
Paparazzi,
węże,
jakiś
facet
znowu
węszy
Paparazzi,
snakes,
some
guy
sniffing
around
again
Hrabia
F,
tyle
płytek,
że
otworzę
Empik
Count
F,
so
many
CDs
I
could
open
an
Empik
Znasz
F
z
każdej
strony,
trochę
tak
jak
z
logiem
Fendi
You
know
F
from
every
angle,
kinda
like
the
Fendi
logo
Słowa
rapowych
legend
to
są
legendy
The
words
of
rap
legends
are
legends
Nie,
nie
biegam
za
trendem,
bo
tworzę
trendy
No,
I
don't
chase
trends,
I
create
them
Nie
pochodzę
z
elit,
ani
z
dobrej
dzielni
I
don't
come
from
the
elite,
nor
from
a
good
neighborhood
Fifi
- spadkobierca
ninetiesowej
klasy
średniej
Fifi
- heir
to
the
nineties
middle
class
Jadam
rzadziej
wołowinę,
raczej
proszę
Lentil
I
eat
beef
less
often,
I'd
rather
have
lentils
Żywy
dowód
na
to,
że
się
zdarza
Polak
piękny
Living
proof
that
beautiful
Polish
people
do
exist
Trzyletniemu
siostrzeńcowi
czytam
twoje
wersy
I
read
your
verses
to
my
three-year-old
nephew
Nawet
on
nie
wierzy,
"wujku
proszę
weź
z
tym"
Even
he
doesn't
believe
it,
"Uncle,
please
stop
it"
Potem
się
wieszają
tak
jak
stary
modem
Tepsy
Then
they
hang
up
like
an
old
Tepsa
modem
Wojtek
- Szcześniak,
ale
nie
myl
z
Wojtkiem
Szczęsnym,
ohh
Wojtek
- Szcześniak,
but
don't
confuse
him
with
Wojtek
Szczęsny,
ohh
Pyta
mnie
czemu
to
robię,
just
because,
yeah
(just
because)
She
asks
me
why
I
do
it,
just
because,
yeah
(just
because)
Pyta
mnie
czemu
mam
fobię,
just
because
(just
because)
She
asks
me
why
I
have
a
phobia,
just
because
(just
because)
Pyta
co
robię
po
nocach,
I
don't
know,
yeah
She
asks
what
I
do
at
night,
I
don't
know,
yeah
Pani
mnie
pyta
co
podać,
just
the
drums,
just
the
drums,
yeah
The
lady
asks
me
what
I
want,
just
the
drums,
just
the
drums,
yeah
Pyta
mnie
czemu
to
robię,
just
because,
yeah
(just
because)
She
asks
me
why
I
do
it,
just
because,
yeah
(just
because)
Pyta
mnie
czemu
mam
fobię,
just
because
(just
because)
She
asks
me
why
I
have
a
phobia,
just
because
(just
because)
Pyta
co
robię
po
nocach,
I
don't
know,
yeah
She
asks
what
I
do
at
night,
I
don't
know,
yeah
Pani
mnie
pyta
co
podać,
just
the
drums,
just
the
drums
The
lady
asks
me
what
I
want,
just
the
drums,
just
the
drums
Leci
Filip,
słucham
Fiji,
piję
Fiji
Water
Filip
is
playing,
I'm
listening
to
Fiji,
drinking
Fiji
Water
Skrobię
coś
na
CD,
bo
ich
rzeczy
to
jest
Cirque
du
Soleil
I'm
writing
something
on
a
CD,
their
stuff
is
like
Cirque
du
Soleil
W
międzyczasie
dzwoni
ktoś
na
Motorolę
Meanwhile
someone's
calling
on
a
Motorola
Wybija
mnie
z
rytmu
niby
Blueface,
niby
Fisz
trochę
Throws
me
off
rhythm
like
Blueface,
kinda
like
Fisz
a
bit
Widzą
we
mnie
ikonę,
do
studia
dziś
w
Citroën
They
see
me
as
an
icon,
to
the
studio
today
in
a
Citroën
W
Uber
kończę
pisać
zwrotę,
wokal
mój
to
pistolet
I
finish
writing
a
line
in
an
Uber,
my
vocals
are
a
pistol
Jestem
tak
daleko,
dalej
lej
wodę
I'm
so
far
away,
keep
pouring
water
Chciałaby
mnie
poznać
ale
nic
tu
po
niej
She
wants
to
meet
me
but
she's
got
nothing
here
Czas
to
pieniądz,
brak
zegarka
nawet
Time
is
money,
I
don't
even
have
a
watch
Marzy
mi
się
McLaren
I
dream
of
a
McLaren
Niby
dziecinna,
ale
ma
wstęp
na
salę
She's
seemingly
childish,
but
has
access
to
the
room
Jestem
ten,
co
w
Budapeszcie
w
metrze
sieje
zamęt
I'm
the
one
who
caused
chaos
on
the
Budapest
metro
Przejechałem
stację,
no
bo
maszynista
był
pijany
I
missed
my
stop
because
the
driver
was
drunk
Chuj
z
nim,
Louis
V,
logo
Chanel
Screw
it,
Louis
V,
Chanel
logo
Widzę
z
dwóch
stron
tak
jak
Franek,
nigdy
nie
przestanę
I
see
from
both
sides
like
Franek,
I'll
never
stop
Ambicje
rówieśników,
naraz
milion
zajęć,
to
nie
dla
mnie
The
ambitions
of
my
peers,
a
million
things
at
once,
that's
not
for
me
Dawno
się
odciąłem
od
tych,
co
gloryfikują
branżę
I
cut
myself
off
from
those
who
glorify
the
industry
a
long
time
ago
Ego
spadło
tak
jak
zawieszenie
w
moim
Chevy
My
ego
dropped
like
the
suspension
in
my
Chevy
Ego
z
hukiem
w
dół
jak
pilot
z
łóżka
w
sęk
paneli
Ego
down
with
a
thud
like
a
pilot
falling
from
bed
onto
the
knot
in
the
floorboard
Przyjdź
jak
będziesz
trzeźwy,
łudzę
się,
że
coś
się
zmieni
Come
when
you're
sober,
I
fool
myself
that
something
will
change
YouTube
robi
shuffle,
teraz
leci
Led
Zeppelin
YouTube
shuffles,
now
Led
Zeppelin
is
playing
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven",
oh
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven",
oh
Ay,
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven"
Ay,
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven"
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven",
oh
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven",
oh
Ay,
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven"
Ay,
I
ride
like
"Stairway
to
Heaven"
Pyta
mnie
czemu
to
robię,
just
because,
yeah
(just
because)
She
asks
me
why
I
do
it,
just
because,
yeah
(just
because)
Pyta
mnie
czemu
mam
fobię,
just
because,
just
because,
yeah
She
asks
me
why
I
have
a
phobia,
just
because,
just
because,
yeah
Pyta
co
robię
po
nocach,
I
don't
know,
yeah
She
asks
what
I
do
at
night,
I
don't
know,
yeah
Pani
mnie
pyta
co
podać,
just
the
drums
(just
the
drums)
The
lady
asks
me
what
I
want,
just
the
drums
(just
the
drums)
Pyta
mnie
czemu
to
robię,
just
because,
yeah
(just
because)
She
asks
me
why
I
do
it,
just
because,
yeah
(just
because)
Pyta
mnie
czemu
mam
fobię,
just
because,
just
because
She
asks
me
why
I
have
a
phobia,
just
because,
just
because
Pyta
co
robię
po
nocach,
I
don't
know,
yeah
She
asks
what
I
do
at
night,
I
don't
know,
yeah
Pani
mnie
pyta
co
podać,
just
bigos
(just
bigos)
The
lady
asks
me
what
I
want,
just
bigos
(just
bigos)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Szczesniak, Sergiusz Pankowiak, Wojciech Laskowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.