Paroles et traduction Taco Hemingway - #5 - GŁOSÓWKI DO REDAKCJI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#5 - GŁOSÓWKI DO REDAKCJI
#5 - Голосовые сообщения в редакцию
(Droga
redakcjo,
jak
mam
wytłumaczyć
rodzicom
moje
wybory
życiowe?)
(Уважаемая
редакция,
как
мне
объяснить
родителям
мой
жизненный
выбор?)
(Droga
redakcjo,
jak
poradzić
sobie
ze
śmiercią
ukochanego
zwierzątka?)
(Уважаемая
редакция,
как
справиться
со
смертью
любимого
питомца?)
(Droga
redakcjo,
jak
połączyć
pracoholizm
z
byciem
jak
najlepszym
ojcem?)
(Уважаемая
редакция,
как
совмещать
трудоголизм
с
тем,
чтобы
быть
лучшим
отцом?)
(Droga
redakcjo,
jak
skutecznie
walczyć
z
syndromem
FOMO?)
(Уважаемая
редакция,
как
эффективно
бороться
с
синдромом
FOMO?)
(Droga
redakcjo,
jak
powiedzieć
koledze
że
nie
interesują
mnie
anegdoty
o
jego
dzieciach?)
(Уважаемая
редакция,
как
сказать
другу,
что
меня
не
интересуют
анекдоты
о
его
детях?)
(Droga
redakcjo,
jak
nie
zwariować
z
niekończącym
się
remontem
sąsiada?)
(Уважаемая
редакция,
как
не
сойти
с
ума
от
бесконечного
ремонта
у
соседа?)
Głosówki
do
redakcji
Голосовые
сообщения
в
редакцию
Oto
pani
Barbara
z
Tarchomina
Это
пани
Барбара
из
Тархомина
Jak
uciszyć
wewnętrzny
głos
który
zawsze
punktuje,
co
robię
źle?
Как
заставить
замолчать
внутренний
голос,
который
всегда
указывает
на
мои
ошибки?
Mam
wrażenie,
żе
nawet
gdy
staram
się
uśmiechać
do
lustra
У
меня
такое
ощущение,
что
даже
когда
я
пытаюсь
улыбнуться
своему
отражению
в
зеркале,
Z
odbicia
łypie
na
mniе
mój
największy
krytyk
Из
него
на
меня
смотрит
мой
самый
строгий
критик.
Hm,
pani
Barbaro,
cóż
Хм,
пани
Барбара,
что
ж...
Wewnętrznego
krytyka
czasami
warto
posłuchać
Внутреннего
критика
иногда
стоит
послушать.
Zdarza
się,
że
zainspiruje
nas
do
jakiejś
zmiany
Бывает,
что
он
вдохновляет
нас
на
какие-то
перемены.
Jednak
nie
wolno
obsadzać
go
w
roli
głównego
solisty
naszego
wewnętrznego
chóru
Однако
нельзя
позволять
ему
быть
солистом
нашего
внутреннего
хора.
Praca
domowa
dla
pani
Barbary
i
reszty
słuchaczy
Домашнее
задание
для
пани
Барбары
и
остальных
слушателей:
Proszę
nie
przejmować
się
głosem
wewnętrznego
krytyka
Пожалуйста,
не
обращайте
внимания
на
голос
внутреннего
критика,
Zwłaszcza
gdy
próbuje
wmówić
ci
kim
jesteś
Особенно
когда
он
пытается
внушить
вам,
кто
вы
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.