Taco Hemingway - EINECEIWŚO 008-1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taco Hemingway - EINECEIWŚO 008-1




EINECEIWŚO 008-1
ЕДИНСТВЕННОЕ 008-1
Być może wejdę na K2, może też ultramaraton pobiegnę
Может, я покорю К2, может, ультрамарафон пробегу,
Być może napiszę hity do radia, może dla HBO tragikomedie
Может, напишу хиты для радио, может, трагикомедию для HBO,
Być może stanę się ambasadorem, Prady czy Żabki - to obojętne
Может, стану послом Prada или Żabka мне всё равно,
Nie będę głodował nigdy dopóki znane im japy potrzebne (Ha)
Не буду голодать, пока им нужны знакомые лица. (Ха)
Może nauczę się cieszyć chwilą, zamiast biadolić jak to było przedtem
Может, научусь радоваться мгновению, вместо того, чтобы ныть о прошлом,
Bo obiecuję, że jeszcze nigdy przenigdy życie nie było piękniejsze (Nigdy)
Ведь обещаю, жизнь ещё никогда не была прекраснее. (Никогда)
Noce nie były tak lekkie, nigdy tak nie smakowało powietrze
Ночи не были такими лёгкими, воздух никогда не был таким вкусным,
Jeśli te wersy gorsze niż w intro, drogi słuchaczu, obwiniaj me szczęście
Если эти строки хуже, чем во вступлении, дорогой слушатель, вини в этом моё счастье.
Być może muzykę rzucę całkiem, żeby rozpocząć zupełnie od zera
Может, я вообще брошу музыку, чтобы начать всё с нуля,
Tylko, że nie da się wrócić do czasów kiedy telefonu nikt nie odbierał
Только вот не получится вернуться во времена, когда никто не брал трубку.
Teraz to ja nie odbieram, przemierzam czwarty ocean
Теперь я не беру трубку, пересекаю четвёртый океан
W ciągu dwunastu miesięcy, piękna podróż po planecie, jakbym umierał (Huh)
За двенадцать месяцев, прекрасное путешествие по планете, словно я умираю. (Хах)
Być może kiedyś nocny Fifi stwierdzi, że już nie podoba się noc mu
Может, когда-нибудь ночной тусовщик решит, что ему больше не нравится ночь,
Może zostanę fitness-freakiem, który wam truje, że stawia na rozwój
Может, стану фитнес-фанатиком, который вас донимает, делая ставку на развитие,
Być może znowu nie zmieni się nic, być może dalej pożyję po prostu
Может, снова ничего не изменится, может, я просто продолжу жить,
1-800-OŚWIECENIE, kłaniam się pięknie, dzięki za odsłuch
1-800-ПРОСВЕТЛЕНИЕ, кланяюсь вам, спасибо за прослушивание.





Writer(s): Mateusz Holak, Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.