Taco Hemingway - Wiatr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taco Hemingway - Wiatr




Wiatr
Wind
Plastikowy kubek pełen wina
Plastic cup full of wine
Moje miasto, moja noc tak mi czerwiec mija
My city, my night, that's how June goes
Wisła dzisiaj stoi w miejscu jak twoje życie
Today the Vistula stands in a place like your life
Ledwo mrugnę, zaraz będzie zima, o
I can barely blink, it's about to get cold, oh
Ona znowu ma te piwne oczy
She's got those beer eyes again.
Twoje miasto, twoja noc tak się lipiec toczy
Your city, your night that's how July goes
Wisła dzisiaj się kołysze tak jak twoje biodra
The Vistula today sways like your hips
To prognoza raczej dzikiej nocy, o
It's a rather wild night's forecast, o
Przepadam za tym, kiedy siedzisz przy mnie
I love it when you're sitting next to me.
Patrzę na twe obojczyki tak mi sierpień minie
I look at your collarbones so August will pass
Wisła patrzy podejrzliwie, bo z nią będę mieszkać
Vistula looks suspiciously, because I will live with her
mi trzecia moira przetnie linę, o
Until the third moira cuts my rope, o
Dwudziestolatków całe biega stado
Twenty-year-olds running around
Właśnie powiedzieli "pa" swoim dziekanatom
They just said " bye " to their deans.
Wisła dzisiaj znowu szumi jak krew w żyłach
Today it is again like blood in my veins.
W taki sposób właśnie spędzam lato
This is how I spend my summer.
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
The wind is blowing in Warsaw again today.
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Hair as white as the smoke from Marlboro.
Znowu dziś się trupem ściele świat
The world is dead again today
Wojna przyjdzie tutaj i od ciebie mnie zabiorą
The war will come here and they'll take me away from you
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
The wind is blowing in Warsaw again today.
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Hair as white as the smoke from Marlboro.
Znowu dziś się trupem ściele świat
The world is dead again today
Śmierć kiedyś upomni się lecz teraz jestem z tobą
Death will remind you someday but now I'm with you
Mężni chłopcy oraz hoże dziewoje
Brave boys and tough virgins
Tworzą tłum, a my już na Mokotowie we dwoje
They make a crowd, and we are already on Mokotowo two
Deszczu szum, nie wiem jak ty, ja się wody nie boję
Rain noise, I don't know about you, I'm not afraid of water
Wyjmujesz klucz, puszczam sobie radio Złote Przeboje, o
You take out the key, I play the radio Golden Hits, Oh
Warszawiacy się upili wódką, która zmieni światopogląd i umili lustro
Warsaw residents drank vodka that will change the worldview and painted a mirror
Tania miłość a do tego kupili brutto
Cheap love and bought it gross
Rano podatek czy będziemy się lubili jutro?
Morning tax or will we like tomorrow?
Ale teraz ciągle tańczysz i masz co raz gładszy krok
But now you're still dancing and you've got a smoother step.
Dzisiaj pierwsza konwersacja lecz się znamy jakiś rok
Today is our first conversation, but we've known each other for a year.
Rozglądałem się w trójmiescie by zawiesic na kimś wzrok
I was looking around the Tri-City to catch my eye.
Byłem jeszcze w tamtym związku myśląc "what the fuck ..."
I was still in that relationship thinking "what the fuck ..."
Ale było minęło, nie przewija się do tyłu video
But it was gone, no scrolling back video
Tamte panie jak youtube a te w stylu vineo
These guys are like youtube and these guys are like vineo.
Jesteś posągiem z marmuru, a tamte z tyłu Ikeą, o
You're a marble statue, and those in the back are Ikea, Oh
Zdarza mi się zastanawiać kiedy dasz dyla
Sometimes I wonder when you're gonna give Dyl
Dam ci spać teraz, ty mi kiedys dasz syna
I'll let you sleep now, you'll give me a son someday
Gaszę światło, kładę się i w twą szyje wpijam
I turn off the light, I lie down and drink in your neck
Teraz słyszę tylko wiatr, tak mi życie mija
Now all I hear is the wind, that's how my life goes
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
The wind is blowing in Warsaw again today.
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Hair as white as the smoke from Marlboro.
Znowu dziś się trupem ściele świat
The world is dead again today
Wojna przyjdzie tutaj i od ciebie mnie zabiorą
The war will come here and they'll take me away from you
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
The wind is blowing in Warsaw again today.
Włosy rozhuśtane jak ten biały dym z Marlboro
Hair as white as the smoke from Marlboro.
Znowu dziś się trupem ściele świat
The world is dead again today
Śmierć kiedyś upomni sie, lecz teraz jestem z tobą
Death will remind you one day, but now I'm with you
Znowu dzis w Warszawie wieje wiatr
The wind is blowing in Warsaw again today.
Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr
The wind is blowing in Warsaw again today.





Writer(s): Filip Szczesniak, Borys Neijenhuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.