Taco - You Are My Lucky Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taco - You Are My Lucky Star




You are my lucky star
Ты моя счастливая звезда.
I saw you from afar
Я видел тебя издалека.
Two lovely eyes, at me they were beamin', gleamin'
Два прекрасных глаза смотрели на меня, они сияли, сияли.
I was star-struck
Я был поражен звездой.
You're all my lucky charms
Ты все мои талисманы.
I'm lucky in your arms
Мне повезло в твоих объятиях.
You've opened heaven's portal here on earth for this poor mortal
Ты открыл врата рая здесь, на земле, для этого бедного смертного.
You are my lucky star
Ты моя счастливая звезда.
In my imagination, I saw a star-lit sky so bright
В своем воображении я видел звездное небо, такое яркое.
In my imagination, there I saw you in the light
В своем воображении я видел тебя на свету,
And then one day I found you, but I could not realize
а потом в один прекрасный день я нашел тебя, но я не мог осознать этого.
My lucky star shining, right before my very eyes, oh
Моя счастливая звезда сияет прямо перед моими глазами, о
You are my lucky star
Ты моя счастливая звезда.
I saw you from afar
Я видел тебя издалека.
If God was a glamorous creature
Если бы Бог был очаровательным созданием ...
You're a four-star feature
Ты-четырехзвездочный фильм.
Though you are never seen
Хотя тебя никогда не видели.
Up on some movie screen
На каком-то киноэкране.
You are my Schear, Crawford, Hepburn, Harlow, and my Garbo
Ты мой Шир, Кроуфорд, Хепберн, Харлоу и моя Гарбо.
You are my lucky star
Ты моя счастливая звезда.
You are my lucky star
Ты моя счастливая звезда.
You know I saw you, baby, from afar
Ты знаешь, что я видел тебя, детка, издалека.
Two lovely eyes, at me they were beamin', gleamin', you know
Два прекрасных глаза смотрели на меня, они сияли, сияли, знаете ли
I was star-struck
Я был поражен звездой.
Though you are never seen
Хотя тебя никогда не видели.
Up on some movie screen
На каком-то киноэкране.
You've opened heaven's portal here on earth for this poor mortal
Ты открыл врата рая здесь, на земле, для этого бедного смертного.
You are my lucky star
Ты моя счастливая звезда.





Writer(s): Freed Arthur, Brown Nacio Herb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.