Tadeusz Nalepa - Co mogę jeszcze dać - traduction des paroles en allemand

Co mogę jeszcze dać - Tadeusz Nalepatraduction en allemand




Co mogę jeszcze dać
Was kann ich noch geben
I co mogę jeszcze dać?
Und was kann ich noch geben?
Oddałem ci nawet śmiech
Ich gab dir sogar mein Lachen
Więc powiedz co zostało mi?
Also sag, was ist mir geblieben?
I co mogę jeszcze dać?
Und was kann ich noch geben?
Oddałem ci nawet płacz
Ich gab dir sogar mein Weinen
Więc powiedz co zostało mi?
Also sag, was ist mir geblieben?
Kilka lat
Ein paar Jahre
Kilka chwil
Ein paar Augenblicke
I co mogę jeszcze dać?
Und was kann ich noch geben?
Oddałem ci myśli swe
Ich gab dir meine Gedanken
Więc powiedz co zostało mi?
Also sag, was ist mir geblieben?
I co mogę jeszcze dać?
Und was kann ich noch geben?
Oddałem ci też mój grzech
Ich gab dir auch meine Sünde
Więc powiedz co zostało mi?
Also sag, was ist mir geblieben?
Zapomnieć?
Vergessen?
Uciec jak najdalej?
So weit wie möglich fliehen?
Zapomnieć?
Vergessen?
Wymazać wszystko?
Alles auslöschen?
Przecież tak cię kochałem
Ich habe dich doch so geliebt
A nie chcę cię znać
Und ich will dich nicht kennen
Odchodzę
Ich gehe
Znikam
Ich verschwinde
Bo co mogłem jeszcze dać
Denn was konnte ich noch geben
Gdy serce wyrwałaś też
Als du mir auch das Herz herausgerissen hast
A w jego miejscu szarpie ból?
Und an seiner Stelle zerrt der Schmerz?
Bo co mogłem jeszcze dać?
Denn was konnte ich noch geben?
Zabrałaś mi pamięć więc
Du nahmst mir die Erinnerung, also
Na pewno nie zostało nic
Ist sicher nichts geblieben
Nawet
Nicht einmal
Nawet kilka lat
Nicht einmal ein paar Jahre
Nawet
Nicht einmal
Nawet kilka chwil
Nicht einmal ein paar Augenblicke






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.