Tadeusz Woźniak - Hej, Hanno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tadeusz Woźniak - Hej, Hanno




Hej, Hanno
Hey, Hannah
(Hej, Hanno!)
(Hey, Hannah!)
A ja mam dziewczynę po słowackiej stronie
I have a girlfriend on the Slovak side
Wejdę na wyżynę i zawołam do niej
I'll go up to the heights and call out to her
Hej, Hanno!
Hey, Hannah!
Przez góry bielone
Across the snow-covered mountains
Przez lasy zielone
Across the green forests
Jak zawołam do niej
I'll call out to her
Hej, Hanno!
Hey, Hannah!
Hej, Hanno, usłysz mnie
Hey, Hannah, hear me
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, blow in the gray fog
Zanieś moje słowa do Rużemberku
Carry my words all the way to Ruzomberok
Spytaj, czy mnie chowa w pamięci kuferku
Ask her if she keeps me in her memory trunk
Dziewczyna ma
The girl has
Hej, Hanno, kochaj mnie
Hey, Hannah, love me
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, blow in the gray fog
Jeszcze dobra sanna po słowackiej stronie
There's still good sledding on the Slovak side
Już tam moja panna siada w cztery konie
My girlfriend is already getting into her four-horse sled
Hej, Hanno!
Hey, Hannah!
Przez wysokie śniegi
Across the high snow
Nieruchome rzeki
The motionless rivers
Ja zawołam do niej
I'll call out to her
Hej, Hanno!
Hey, Hannah!
Hej, Hanno, usłysz mnie
Hey, Hannah, hear me
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, blow in the gray fog
Spłyną moje słowa słowacką bystrzycą
My words will flow down the Slovak river
A może je ptaki na skrzydła pochwycą
And maybe the birds will catch them on their wings
Zaniosą jej, przyniosą jej
They'll take them to her, they'll bring them to her
Hej, Hanno, kochaj mnie
Hey, Hannah, love me
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, blow in the gray fog
Hej, Hanno!
Hey, Hannah!
(Dziękuję bardzo!)
(Thank you very much!)





Writer(s): Katarzyna Gaertner, Agnieszka Osiecka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.