Paroles et traduction Tadoe - Know How I Rock
Know How I Rock
Знаешь, как я качу
Wealthy,
wealthy,
wealthy,
wealthy
Богатый,
богатый,
богатый,
богатый
30
gangsta
(gangsta)
30
гангста
(гангста)
These
niggas
do
the
same
damn
shit
(same
damn
shit)
Эти
ниггеры
делают
то
же
дерьмо
(то
же
дерьмо)
My
life
a
motherfucking
movie
Моя
жизнь
- гребаный
фильм
These
niggas
fuck
the
same
damn
bitch
(same
damn
bitch)
Эти
ниггеры
трахают
одну
и
ту
же
суку
(одну
и
ту
же
суку)
Well
I
got
all
this
fucking
coochie
(I
got
all
this
fucking
coochie)
Ну,
у
меня
вся
эта
гребаная
киска
(у
меня
вся
эта
гребаная
киска)
These
niggas
rock
the
same
damn
clothes
(same
damn
clothes)
Эти
ниггеры
носят
одну
и
ту
же
одежду
(одну
и
ту
же
одежду)
I
got
all
this
Louie
Gucci
(I
got
all
this
Louie
Gucci)
У
меня
весь
этот
Луи
Виттон
(у
меня
весь
этот
Луи
Виттон)
I'm
with
the
same
damn
clique
nigga
(damn)
Я
с
той
же
гребаной
бандой,
ниггер
(черт)
Don't
make
us
get
to
fucking
shooting
Не
заставляй
нас
стрелять
You
know
how
I
rock
nigga
(how
I
rock
nigga)
Ты
знаешь,
как
я
качу,
детка
(как
я
качу,
детка)
Pull
up
on
yo'
block
nigga
Подкачу
к
твоему
дому,
детка
With
the
mops
nigga
you
rock
(aye)
С
пушками,
детка,
ты
в
теме
(эй)
See
a
opp
body
drop
nigga
(bang)
Вижу,
как
падает
тело
врага,
детка
(бах)
Black
hollow
red
dots
nigga
(bang,
bang)
Черная
пуля,
красные
точки,
детка
(бах,
бах)
Got
Glock
9 got
chops
nigga
(graa
ta
rah)
Есть
Глок
9,
есть
отбивные,
детка
(гра-та-ра)
Got
fat
guns
that
chop
nigga
(bang)
Есть
толстые
стволы,
которые
рубят,
детка
(бах)
You
tweak
and
we
chop
niggas
(chop
niggas)
Ты
дергаешься,
и
мы
рубим,
детка
(рубим,
детка)
I'm
a
hood
nigga,
but
I'm
rich
nigga
Я
парень
из
гетто,
но
я
богат,
детка
You
sneak
this,
them
sticks
getcha
(sticks
getcha)
Ты
утаишь
это,
эти
палки
достанут
тебя
(палки
достанут
тебя)
You
patched
up
we
stitch
niggas
(stitch
niggas,
bang)
Ты
залатана,
мы
сшиваем,
детка
(сшиваем,
детка,
бах)
You
hood,
but
you
snitch
nigga
(you
snitch
nigga)
Ты
из
гетто,
но
ты
стучишь,
детка
(ты
стучишь,
детка)
You
ain't
with
the
shit
you
a
bitch
nigga
(goof)
Ты
не
с
этим
дерьмом,
ты
сука,
детка
(дура)
Bought
a
mac
then
macaroni
time
Купил
мак,
а
затем
время
макарон
Shoot
'em
in
the
face
leave
a
nigga
blind,
(bang)
Выстрелю
в
лицо,
оставлю
ниггера
слепым
(бах)
It'll
really
happen
nigga
no
lying
(graa
ta
rah)
Это
действительно
случится,
детка,
не
вру
(гра-та-ра)
We
sending
shots
and
won't
stop
firing
(bang)
Мы
стреляем
и
не
перестанем
стрелять
(бах)
We
see
a
opp
and
it's
man
down
(bang)
Мы
видим
противника,
и
он
повержен
(бах)
What
the
fuck
niggas
they
saying
now
Что,
черт
возьми,
эти
ниггеры
сейчас
говорят?
It'll
really
happen
we
ain't
playing
'round
(we
ain't
playing
'round)
Это
действительно
случится,
мы
не
играем
(мы
не
играем)
We
pull
up
and
we
spraying
rounds
(graa
ta
rah)
Мы
подъезжаем
и
распыляем
патроны
(гра-та-ра)
These
niggas
bitch,
these
niggas
acting
Эти
ниггеры
суки,
эти
ниггеры
притворяются
Glo
Gang
with
the
shit
pistol
packing
(bang)
Glo
Gang
с
этим
дерьмом,
пистолет
заряжен
(бах)
It'll
happen
to
you
nigga
no
rapping
(bang)
Это
случится
с
тобой,
ниггер,
не
рэп
(бах)
We
pull
out
from
O'Block
Мы
выезжаем
из
Ок-Блок
Graa
tah
rah
(bang)
Гра-та-ра
(бах)
I'm
a
rich
nigga
and
a
hood
nigga
(and
a
hood
nigga)
Я
богатый
ниггер
и
ниггер
из
гетто
(и
ниггер
из
гетто)
'Bout
20
bricks
up
under
my
hood
nigga
(20
bricks
up
under
my
hood
nigga)
Около
20
кирпичей
под
моим
капотом,
ниггер
(20
кирпичей
под
моим
капотом,
ниггер)
Riding
around
like
it's
all
good
nigga
(dambn
good)
Катаюсь,
как
будто
все
хорошо,
ниггер
(чертовски
хорошо)
Fuck
twelve
nigga
they
ain't
get
me
shooked
nigga
(huh
fuck
them,
twelve
of
them)
К
черту
двенадцать,
ниггер,
они
не
испугали
меня,
ниггер
(да
пошло
оно,
двенадцать
из
них)
Can't
fuck
with
fake
niggas
I
fuck
with
real
niggas
(all
the
real
niggas)
Не
могу
трахаться
с
фальшивыми
ниггерами,
я
трахаюсь
с
настоящими
ниггерами
(все
настоящие
ниггеры)
Glo
Gang
sign
you
if
you
worth
that
meal
ticket
(okay)
Glo
Gang
подпишет
тебя,
если
ты
стоишь
этого
билета
на
обед
(окей)
Glo
Gang
bitch
we
got
our
own
label
(bitch
we
got
our
own
label)
Glo
Gang,
сука,
у
нас
свой
лейбл
(сука,
у
нас
свой
лейбл)
I
don't
watch
TV
bitch
we
got
our
own
cable
(I
don't
watch
TV)
Я
не
смотрю
телевизор,
сука,
у
нас
свое
кабельное
(я
не
смотрю
телевизор)
And
my
life
is
just
a
movie
to
me
И
моя
жизнь
для
меня
просто
фильм
I
just
get
so
high
and
pour
up
so
much
lean
(people
up
the
lane)
Я
просто
так
накуриваюсь
и
выпиваю
так
много
лина
(люди
на
полосе)
Bitches,
I
don't
get
fat
cause
I'm
balling
ho
Сучки,
я
не
толстею,
потому
что
я
балдею,
шлюха
Pull
up
on
yo'
block
Forgis
crawling
ho
(skrrt
skrrt)
Подкачу
к
твоему
дому,
Forgis
ползет,
шлюха
(скррт
скррт)
Looking
for
me
i'm
prolly
in
a
show
up
in
Baltimore
(in
Baltimore,
baby)
Ищешь
меня?
Я,
наверное,
на
шоу
в
Балтиморе
(в
Балтиморе,
детка)
Me
and
Tadoe
get
out
some
lean
and
smoking
some
dope
(smoking
some
dope)
Мы
с
Тэдоу
достанем
немного
лина
и
покурим
травки
(курим
травку)
We
don't
rock
trackoes
bitch
you
know
we
ride
Lambos
Мы
не
катаемся
на
тракторах,
сука,
ты
знаешь,
мы
ездим
на
Ламбо
You
know
how
I
rock
Ты
знаешь,
как
я
качу
If
you
ain't
Glo
Gang
ain't
rocking
with
y'all
Если
ты
не
из
Glo
Gang,
не
качай
с
вами
You
know
how
I
rock,
nigga
(rock,
nigga)
Ты
знаешь,
как
я
качу,
детка
(качу,
детка)
Pull
up
on
yo'
block,
nigga
Подкачу
к
твоему
дому,
детка
With
the
mops
nigga
(the
mops)
С
пушками,
детка
(с
пушками)
Ayy,
see
a
opp,
body
drop,
nigga
(drop,
nigga)
Эй,
вижу
врага,
тело
падает,
детка
(падает,
детка)
Black
hollow,
red
dots,
nigga
(red
dots,
nigga)
Черная
пуля,
красные
точки,
детка
(красные
точки,
детка)
Got
Glock
nine,
got
chops,
nigga
(got
chops,
nigga)
Есть
Глок
девять,
есть
отбивные,
детка
(есть
отбивные,
детка)
Got
fat
guns
size
Chop,
nigga
(size
Chop,
nigga)
Есть
толстые
стволы
размером
с
отбивную,
детка
(размером
с
отбивную,
детка)
You
tweak
and
we
chop
niggas
(we
droppin'
niggas)
Ты
дергаешься,
и
мы
рубим,
детка
(мы
валим,
детка)
I'm
a
hood
nigga,
but
I'm
rich,
nigga
(but
I'm
rich,
nigga)
Я
парень
из
гетто,
но
я
богат,
детка
(но
я
богат,
детка)
Fuck
y'all
talk
'bout?
О
чем,
блин,
вы
там
говорите?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Mckinley Alex Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.