Tadzzio - Canción del Arte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tadzzio - Canción del Arte




Canción del Arte
Песня об искусстве
Somos una grieta en el borde del abismo
Мы трещина на краю бездны,
Que sostiene nuestros sueños sobre el mismo
Удерживающая наши мечты над ней,
En el limbo
В подвешенном состоянии.
Dime, cuando lloras, si es lo mismo cuando cantas
Скажи мне, когда ты плачешь, это то же самое, что когда ты поешь?
Y si escribes las canciones como hablas
И пишешь ли ты песни так же, как говоришь,
Si es que hablas
Если ты вообще говоришь.
No qué es real
Я не знаю, что реально.
Tengo miedo de que la verdad
Я боюсь, что правда
Se apodere de mi realidad
Завладеет моей реальностью
Y ya no me deje escapar
И больше не отпустит меня.
En la oscuridad
В темноте,
Con la luna en el ventanal
С луной в окне
Y las luces de la gran ciudad
И огнями большого города,
Sigo con el miedo al despertar
Я все еще боюсь проснуться.
Sueña con el día en que el arte te acompaña
Мечтай о дне, когда искусство будет с тобой,
Que los trazos, las palabras, te acorralan,
Когда штрихи, слова, окружат тебя,
Te señalan
Укажут на тебя.
Grita sobre el viento poesía que apuñala
Крикни на ветер стихи, которые ранят,
Y en la noche, la belleza que se escapa
И в ночи красоту, что исчезает
Con el alba
С рассветом.
No qué es real
Я не знаю, что реально.
Tengo miedo de que la verdad
Я боюсь, что правда
Se apodere de mi realidad
Завладеет моей реальностью
Y ya no me deje escapar
И больше не отпустит меня.
En la oscuridad
В темноте,
Con la luna en el ventanal
С луной в окне
Y las luces de la gran ciudad
И огнями большого города,
Sigo con el miedo al despertar
Я все еще боюсь проснуться.





Writer(s): Guillermo Matías Galvez

Tadzzio - Tadzzio
Album
Tadzzio
date de sortie
22-08-2019


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.