Paroles et traduction Tae HD feat. Nyco HD - Eleven Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleven Hours
Одиннадцать часов
Yo
i
don't
know
how
to
feel
Йо,
я
не
знаю,
что
чувствовать
I
know
baddies
Я
знаю
красоток
Genuine
the
love
is
real
Искренне,
любовь
настоящая
They
riding
with
me
Они
со
мной
Wanna
see
me
get
a
deal
Хотят
видеть,
как
я
заключаю
сделку
Yo,
even
when
I
get
a
mill
Йо,
даже
когда
у
меня
будет
миллион
You
won't
see
me
with
a
grill
Ты
не
увидишь
меня
с
грилзами
I
like
watches
Мне
нравятся
часы
I
like
chains
Мне
нравятся
цепи
I
like
steel
Мне
нравится
сталь
I
like
guns
Мне
нравится
оружие
Throw
a
party
Устроим
вечеринку
Leave
the
drama
leave
the
pills
Оставим
драму,
оставим
таблетки
Let's
have
fun
Давай
повеселимся
Shorty
got
a
wagon
in
her
pants
У
малышки
в
штанах
целый
вагон
It
be
moving
when
she
do
the
booty
dance
Он
двигается,
когда
она
танцует
буги
I'm
from
queens
Я
из
Квинса
Never
thought
I'd
have
a
chance
Никогда
не
думал,
что
у
меня
будет
шанс
Know
some
baddies
out
in
France
Знаю
красоток
во
Франции
I'm
on
a
flight
Я
в
полёте
Ima
text
you
when
I
land
Напишу
тебе,
когда
приземлюсь
Matter
fact
Хотя
постойте
I
might
post
it
on
the
gram
Я
мог
бы
выложить
это
в
Инстаграм
Eleven
hours
on
a
flight
Одиннадцать
часов
в
полёте
Legs
numb
I
can't
stand
Ноги
онемели,
я
не
могу
стоять
Had
to
take
it
overseas
Пришлось
уехать
за
границу
It's
getting
crowded
in
the
yams
В
родных
краях
становится
тесно
It's
been
a
minute
Прошло
много
времени
Since
you
seen
a
style
С
тех
пор,
как
ты
видел
такой
стиль
With
no
bending
Без
изгибов
Eyes
kinda
low
Взгляд
немного
приспущен
Rolling
til
the
morning
Курил
до
утра
Up
all
night
Всю
ночь
без
сна
Been
making
heat
Создавал
жару
Heard
these
niggas
Слышал,
эти
ниггеры
Lying
through
they
teeth
Лгут
сквозь
зубы
Stay
away
from
the
streets
Держись
подальше
от
улиц
I
gotta
lotta
power
У
меня
много
сил
I
know
it's
higher
power
Я
знаю,
что
есть
высшая
сила
Never
jaded
Никогда
не
унываю
Never
been
out
dated
Никогда
не
устареваю
Spiritual
minded
Духовно
настроен
Never
know
Никогда
не
знаешь
Just
check
the
science
Просто
проверь
науку
Harlem
reppin
Представляю
Гарлем
I'm
on
the
block
Я
на
районе
Never
catch
me
runnin
Никогда
не
увидишь,
как
я
бегу
12
roll
up
Подъезжают
копы
Back
of
the
bag
В
задней
части
сумки
Where
I
keep
the
toaster
Там,
где
я
храню
пистолет
For
the
record
Для
протокола
This
not
a
broken
record
Это
не
заезженная
пластинка
I'm
just
tryna
get
some
money
Я
просто
пытаюсь
заработать
немного
денег
Fuck
a
stripper
К
чёрту
стриптизёрш
Gotta
feed
my
son
Надо
кормить
сына
HD
it's
more
than
one
HD
- нас
больше
одного
Feel
like
the
only
sun
Чувствую
себя
единственным
солнцем
Bloody
money
Кровавые
деньги
Lead
to
shoot
outs
quick
Быстро
приводят
к
перестрелкам
And
never
trust
a
man
И
никогда
не
доверяй
человеку
That's
always
sayin
Который
всегда
говорит
Oh
let's
quit
О,
давайте
завяжем
I'm
here
to
get
the
bag
Я
здесь,
чтобы
забрать
деньги
Change
it
up
Изменить
ситуацию
Always
quick
to
save
it
up
Всегда
быстро
коплю
Oh
I
heard
you
funny
О,
я
слышал,
ты
смешной
They
say
I
did
a
lot
Говорят,
я
много
сделал
But
I
ain't
do
enough
Но
я
сделал
недостаточно
She
seen
us
in
our
buttas
Она
видела
нас
в
наших
тачках
So
she
toot
it
up
Поэтому
она
зажигает
Whole
team
lit
Вся
команда
в
огне
Baby
girl
don't
know
who
to
fuck
Малышка
не
знает,
кого
трахнуть
If
that
Pussy
magic
city
Если
эта
киска
из
"Мэджик
Сити"
Ima
have
to
shoot
it
up
Мне
придётся
её
подстрелить
This
is
bigger
than
rap
Это
больше,
чем
рэп
Read
between
the
lines
Читай
между
строк
Y'all
don't
like
feeding
your
fam
Вам
не
нравится
кормить
свою
семью
Well
bitch
I'm
feeding
mine
Ну,
сука,
я
кормлю
свою
Fuck
with
us
Связывайтесь
с
нами
Like
I'm
raven
I'm
seeing
time
Как
Рейвен,
я
вижу
будущее
I
do
pop
ups
baby
Детка,
я
делаю
внезапные
появления
I
don't
need
your
line
Мне
не
нужна
твоя
очередь
I
won't
call
Я
не
позвоню
I
won't
vm
Я
не
оставлю
голосовое
сообщение
You
know
deal
Ты
знаешь
сделку
You
know
the
rest
Ты
знаешь
остальное
NY
nigga
on
a
beat
from
the
west
Нигга
из
Нью-Йорка
на
бите
с
западного
побережья
Plus
I
do
this
shit
ease
you
won't
see
me
break
a
sweat
Плюс
я
делаю
это
легко,
ты
не
увидишь,
как
я
потею
Mess
with
us
like
klaus
I'm
breaking
necks
Свяжешься
с
нами,
как
с
Клаусом,
я
сверну
шеи
I'm
original
Я
оригинален
I'm
not
doing
this
for
respect
Я
делаю
это
не
ради
уважения
Pen
game
crazy
У
меня
сумасшедший
текст
Balling
like
I'm
in
rec
Играю
в
мяч,
как
будто
я
на
площадке
I
don't
just
do
it
Я
не
просто
делаю
это
I'm
doing
it
with
finesse
Я
делаю
это
с
изяществом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taevon Swinnie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.