Paroles et traduction Tae HD - Fiducia P3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
talk
to
you
I
get
silence
Когда
я
говорю
с
тобой,
я
слышу
лишь
тишину.
I
should've
took
you
to
a
island
Мне
следовало
увезти
тебя
на
остров.
You
cold
no
denying
Ты
холодная,
это
не
отрицаешь.
Switched
up
that's
surprising
Ты
изменилась,
это
удивительно.
No
more
lying
lying
Хватит
лгать,
лгать.
First
things
first
Первым
делом,
Ima
tell
y'all
it's
levels
to
this
shit
я
скажу
вам,
в
этом
дерьме
есть
уровни.
Y'all
was
fighting
demons
Вы
боролись
с
демонами,
While
i
was
fighting
the
devil
in
this
bitch
Пока
я
боролся
с
самим
дьяволом
в
этой
суке.
PTSD
I'm
fucked
up
ПТСР,
я
облажался.
Blunt
in
my
hand
Косяк
в
руке,
While
I'm
filling
my
cup
up
Пока
я
наполняю
свой
стакан.
Dodged
that
bullet
Увернулся
от
пули,
I
guess
that's
dumb
luck
Полагаю,
это
тупая
удача.
Why
am
I
stressing
Почему
я
так
напрягаюсь?
I
shouldn't
give
one
fuck
Мне
должно
быть
все
равно.
I
don't
why
I
fell
in
love
with
you
Я
не
понимаю,
почему
я
влюбился
в
тебя.
Damn
girl
it
sucks
to
lose
Черт,
детка,
это
отстой
— проигрывать.
Leave
me
and
cheat
on
me
Бросить
меня
и
изменить
мне,
Found
a
new
target
another
fool
Нашла
новую
цель,
очередного
дурака.
Got
me
wishing
for
first
place
Заставила
меня
мечтать
о
первом
месте.
I
know
it's
selfish
Я
знаю,
это
эгоистично,
I
know
the
rules
Я
знаю
правила.
I
feel
like
I
got
something
to
prove
Я
чувствую,
что
мне
нужно
что-то
доказать.
What
you
say
hoe
adventures
Что
ты
говоришь,
шлюха,
приключения?
Just
admit
you
a
fast
fuck
Просто
признай,
что
ты
легкодоступная.
You
gon
fuck
nigga
and
love
a
nigga
Ты
трахнешь
ниггера
и
полюбишь
ниггера,
If
he
offers
a
back
rub
Если
он
предложит
массаж
спины.
Looking
for
love
Ищешь
любви,
But
already
had
love
Но
любовь
у
тебя
уже
была.
Would've
had
it
all
У
тебя
было
бы
все,
If
you
waited
Если
бы
ты
подождала.
You
mad
dumb
Ты
безумно
глупа.
You
want
a
soulmate
Ты
хочешь
родственную
душу,
You
already
had
one
Она
у
тебя
уже
была.
I
had
a
dance
with
the
devil
Я
танцевал
с
дьяволом,
Never
change
Никогда
не
меняюсь,
Put
that
on
my
life
Клянусь
своей
жизнью.
Knock
me
down
Сбей
меня
с
ног,
Ima
still
fight
Я
все
равно
буду
бороться.
Ima
get
it
wrong
Я
буду
ошибаться,
Till
I
get
it
right
Пока
не
сделаю
все
правильно.
When
it
came
it
to
you
Когда
дело
дошло
до
тебя,
I
paid
the
biggest
Price
Я
заплатил
самую
большую
цену.
You
doing
you
Ты
занимаешься
своими
делами,
I
can't
be
tight
Я
не
могу
злиться.
Shit
foul
but
it's
life
Дерьмово,
но
это
жизнь.
You
can't
pray
to
christ
Ты
не
можешь
молиться
Христу.
Won't
call
you
the
b
word
Не
буду
называть
тебя
с*кой,
No
gimmicks
Никаких
уловок.
So
why
they
keep
switching
Так
почему
они
продолжают
меняться?
I
take
all
my
L's
to
the
chin
Я
принимаю
все
свои
поражения
с
гордо
поднятой
головой,
I'm
not
bitching
Я
не
ною.
Heart
iced
up
Сердце
заледенело,
But
a
nigga
still
living
Но
ниггер
все
еще
жив.
Fuck
love
К
черту
любовь,
Now
I'm
pimping
Теперь
я
сутенер.
Know
my
worth
Знаю
себе
цену,
No
more
simping
Больше
никакого
подхалимства.
Ending
the
cycle
Заканчиваю
цикл,
Nomore
spinning
Больше
никакой
круговерти.
Ending
the
cycle
Заканчиваю
цикл,
No
more
spinning
Больше
никакой
круговерти.
I
had
streak
of
loses
У
меня
была
череда
поражений,
But
it's
time
for
winning
Но
настало
время
побеждать.
Calling
gang
up
Зову
банду,
When
it's
time
for
sinning
Когда
пришло
время
грешить.
Coming
up
from
nothing
Поднимаюсь
из
ничего,
Not
a
pot
to
piss
in
Ни
копейки
за
душой.
I
ain't
chose
music
Я
не
выбирал
музыку,
This
was
god
given
Это
был
дар
божий.
Ima
be
a
star
like
John
Lennon
Я
стану
звездой,
как
Джон
Леннон.
Dtb
I
forgot
to
mention
К
черту
их,
забыл
упомянуть.
I
forgot
to
mention
Забыл
упомянуть.
When
I
talk
to
you
I
get
silence
Когда
я
говорю
с
тобой,
я
слышу
лишь
тишину.
I
should've
took
you
to
a
island
Мне
следовало
увезти
тебя
на
остров.
You
cold
no
denying
Ты
холодная,
это
не
отрицаешь.
Switched
up
that's
surprising
Ты
изменилась,
это
удивительно.
No
more
lying
lying
Хватит
лгать,
лгать.
When
I
talk
to
you
I
get
silence
Когда
я
говорю
с
тобой,
я
слышу
лишь
тишину.
I
should've
took
you
to
a
island
Мне
следовало
увезти
тебя
на
остров.
You
cold
no
denying
Ты
холодная,
это
не
отрицаешь.
Switched
up
that's
surprising
Ты
изменилась,
это
удивительно.
No
more
lying
lying
Хватит
лгать,
лгать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taevon Swinnie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.