Taelor Gray - Jacob and Judas - traduction des paroles en allemand

Jacob and Judas - Taelor Graytraduction en allemand




Jacob and Judas
Jakob und Judas
I wonder how it felt to be that inn keeper
Ich frage mich, wie es sich anfühlte, dieser Gastwirt zu sein
To send Messiah to the stables where the pigs eating
Den Messias in den Stall zu schicken, wo die Schweine fressen
I wonder if I ever get my choir robes
Ich frage mich, ob ich jemals meine Chorgewänder bekomme
My face is so disfigured I've been drinking from the fire hose
Mein Gesicht ist so entstellt, ich habe aus dem Feuerwehrschlauch getrunken
Passing by the old church reminiscing, driving slow
Fahre langsam an der alten Kirche vorbei, schwelge in Erinnerungen
The king made the shepherd fight Goliath in some giant clothes
Der König ließ den Hirten Goliath in Riesenkleidern bekämpfen
The armor I was wearing wasn't fit for the description
Die Rüstung, die ich trug, passte nicht zur Beschreibung
A pious type of poverty, but wasn't quite conviction
Eine fromme Art von Armut, aber es war nicht ganz Überzeugung
So this is for that young man standing in the pulpit
Also, das ist für den jungen Mann, der auf der Kanzel steht
He made the people dance while he feeling like the culprit
Er brachte die Leute zum Tanzen, während er sich wie der Schuldige fühlt
But keep him in the furnace though, he gon get his wings soon
Aber lass ihn im Schmelzofen, Mann, er wird bald seine Flügel bekommen
Keep him out of legalism, look he gon need a drink soon
Halte ihn vom Legalismus fern, schau, er wird bald einen Drink brauchen
Please don't make his parole life a measurement of timers and tears
Bitte mach sein Bewährungsleben nicht zu einem Maßstab aus Stoppuhren und Tränen
Like that's evidence or base it on what effort is
Als ob das ein Beweis wäre oder basiere es darauf, was Anstrengung ist
You can miss the greatest things with zeal in the way
Man kann die größten Dinge verpassen, wenn Eifer im Weg steht
Or you can find the greatest things by stealing away
Oder man kann die größten Dinge finden, indem man sich daviehstiehlt
You say you saw me die but I was on my way up
Du sagst, du hast mich sterben sehen, aber ich war auf dem Weg nach oben
You say you saw me rise but I was on my way down
Du sagst, du hast mich aufsteigen sehen, aber ich war auf dem Weg nach unten
Going down, down baby your street in the mercury
Fahre runter, runter, Baby, deine Straße im Mercury
99 cougar, cherry wine mixed with burgundy
99er Cougar, Kirschwein gemischt mit Burgunderrot
Another on the nail she acting like she never heard of me
Noch eine dazu, sie tut so, als hätte sie nie von mir gehört
I remember Michelle her love letters were perjury
Ich erinnere mich an Michelle, ihre Liebesbriefe waren Meineid
But then she got jealous of the girl from the nursery
Aber dann wurde sie eifersüchtig auf das Mädchen aus der Krippe
Maria, yeah she burned my heart to the third degree
Maria, ja, sie hat mein Herz drittgradig verbrannt
She was like only two streets over from Brandi, that was burglary
Sie wohnte nur zwei Straßen weiter von Brandi, das war Einbruch
Cause I got her number from Sterling see
Denn ich hab ihre Nummer von Sterling bekommen, verstehst du
Went to set the two of them up, but I rehearsed the scene
Wollte die beiden verkuppeln, aber ich probte die Szene
I knew with just the right line she would flirt with me
Ich wusste, mit der richtigen Zeile würde sie mit mir flirten
Please pay me no mind I'm only journaling
Bitte beachte mich nicht, ich schreibe nur Tagebuch
These paintings are fine art preserve 'em please
Diese Gemälde sind Kunstwerke, bewahre sie bitte auf
I'm currently healing from heart surgery
Ich erhole mich gerade von einer Herzoperation
I was way too young but marriage was emergency
Ich war viel zu jung, aber die Ehe war ein Notfall
The queen of Jacob I love her but couldn't lord her
Die Königin Jakobs, ich liebe sie, aber konnte sie nicht beherrschen
Thought I might afford her to change currency
Dachte, ich könnte es mir leisten, die Währung für sie zu wechseln
My ex's changed while I stayed the same
Meine Ex-Freundinnen haben sich verändert, während ich derselbe blieb
I've played the game but it brought out the worst in me
Ich habe das Spiel gespielt, aber es brachte das Schlechteste in mir zum Vorschein
Excuse me I don't do everything perfectly
Entschuldigung, ich mache nicht alles perfekt
Difference is I do it for the world to see
Der Unterschied ist, ich tue es, damit die Welt es sieht
You say you saw me die but I was on my way up
Du sagst, du hast mich sterben sehen, aber ich war auf dem Weg nach oben
You say you saw me rise but I was on my way down
Du sagst, du hast mich aufsteigen sehen, aber ich war auf dem Weg nach unten





Writer(s): Christon Gray, Taelor Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.