Paroles et traduction TAEYANG - 1AM (JPN Ver.)
消えてゆくのは
思い出のかけら
Это
воспоминание,
которое
исчезнет.
ありがちな夢のように
It's
all
right
Все
в
порядке.
君の甘い香りとすれ違うたびに
Kills
me
inside
Твой
сладкий
аромат,
и
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
убивает
меня
изнутри.
考えるな
恋しがるな
Не
думай
об
этом,
не
упусти
это.
どうすりゃ
忘れられるのか
Как
я
могу
забыть?
So
I
jump
in
my
car
go
for
a
ride
Поэтому
я
прыгаю
в
свою
машину,
чтобы
прокатиться.
夢中に叫んで
Hands
in
the
air
Кричащие
руки
в
воздухе.
次があるよ
忘れろ
Есть
еще
один,
забудь
об
этом.
仲間は慰めるけれど
Они
успокаивают.
今必要なのは
Что
нам
нужно
сейчас?
音楽に酔っていたら
Если
ты
пьян
под
музыку.
気づけばもうセビョクカンシヤ
Если
ты
заметишь
это,
то
ты
уже
себеккансия.
夜中まで踊り明かした
Я
танцевала
до
полуночи.
気づけばもうセビョクカンシヤ
Если
ты
заметишь
это,
то
ты
уже
себеккансия.
見たことのない目
冷たい顔で
Я
никогда
не
видел
холодного
лица.
動揺する俺を突きはなしたね
Ты
не
заставляла
меня
расстраиваться.
君が幸せでいるならそれでいいんだ
It's
okay
Если
ты
счастлива,
все
в
порядке.
嘘なのか、本心か
Это
ложь
или
правда?
1日何度も迷うから
Я
потерял
1 день
много
раз.
新たなLove
探すか
Найди
новую
любовь.
答えはもう分かっているのに
Я
уже
знаю
ответ.
次があるよ
忘れろ
Есть
еще
один,
забудь
об
этом.
仲間は慰めるけれど
Они
успокаивают.
今必要なのは
Что
нам
нужно
сейчас?
音楽に酔っていたら
Если
ты
пьян
под
музыку.
気づけばもうセビョクカンシヤ
Если
ты
заметишь
это,
то
ты
уже
себеккансия.
夜中まで踊り明かした
Я
танцевала
до
полуночи.
気づけばもうセビョクカンシヤ
Если
ты
заметишь
это,
то
ты
уже
себеккансия.
Ain't
no
party
like
a
big
bang
party
don't
stop
Это
не
вечеринка,
как
вечеринка
Большого
взрыва,
не
останавливайся.
Ain't
no
party
like
a
big
bang
party
don't
stop
Это
не
вечеринка,
как
вечеринка
Большого
взрыва,
не
останавливайся.
Ain't
no
party
like
a
big
bang
party
don't
stop
Это
не
вечеринка,
как
вечеринка
Большого
взрыва,
не
останавливайся.
Ain't
no
party
like
a
big
bang
party
don't
stop
Это
не
вечеринка,
как
вечеринка
Большого
взрыва,
не
останавливайся,
音楽に酔っていたら
Если
ты
пьян
под
музыку.
気づけばもうセビョクカンシヤ
Если
ты
заметишь
это,
то
ты
уже
себеккансия.
夜中まで踊り明かした
Я
танцевала
до
полуночи.
気づけばもうセビョクカンシヤ
Если
ты
заметишь
это,
то
ты
уже
себеккансия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHO ROBIN, BOYS NOIZE, CHO ROBIN, BOYS NOIZE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.