Paroles et traduction TAEYANG - This Ain't It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain't It
This Ain't It
난
아직도
사랑한다고
I
still
love
you.
말하고
싶었지만
I
wanted
to
tell
you.
끝내
포기해
버렸던
니가
You
gave
up
on
it.
미워졌다기보단
더
보고싶다
I
want
to
see
more
than
I
hate.
아쉽다기보단
너무
그립다
I
miss
you
so
much
more
than
it's
a
shame.
이게
아닌가
이게
아닌가
This
is
it,
this
is
it.
혹시
우연히
만나면
어떻게
할까
What
do
you
do
if
you
meet
me
by
chance?
널
모른척
사람들
속에
숨을까
Hide
in
people
who
don't
know
you.
이젠
의미
없는
감정의
낭비겠지만
Now
it's
a
waste
of
meaningless
emotions.
하루에도
몇십번은
고민해
I
worry
about
it
a
few
dozen
times
a
day.
약이라던
시간도
꽤
지났는데
It's
been
a
while
since
I
said
medicine.
이게
아닌데
이게
아닌데
It's
not
this,
it's
not
this.
넌
이제야
행복하다고
You're
happy
now.
아름다웠던
기억보단
It
was
more
than
a
beautiful
memory.
깊은
상처를
남겼던
니가
You
left
a
deep
wound.
미워졌다기보단
더
보고싶다
I
want
to
see
more
than
I
hate.
아쉽다기보단
너무
그립다
I
miss
you
so
much
more
than
it's
a
shame.
이게
아닌가
이게
아닌가
This
is
it,
this
is
it.
처음부터
너무나도
익숙했잖아
You
were
so
used
to
it
from
the
beginning.
오랜
시간
만나온
연인들보다
More
than
lovers
I've
met
for
a
long
time.
이젠
의미
없는
추억속의
일이지만
It's
a
meaningless
memory
now.
하루에도
몇십번은
고민해
I
worry
about
it
a
few
dozen
times
a
day.
약이라던
시간도
꽤
지났는데
It's
been
a
while
since
I
said
medicine.
이게
아닌데
이게
아닌데
It's
not
this,
it's
not
this.
내
맘을
비우려
해
봤지만
I
tried
to
empty
my
mind.
혹시
영화
같은
일이
Have
you
ever
happened
like
a
movie
내게
벌어질
것만
같아서
I
thought
it
was
going
to
happen
to
me.
하루에도
몇십번은
고민해
I
worry
about
it
a
few
dozen
times
a
day.
약이라던
시간도
꽤
지났는데
It's
been
a
while
since
I
said
medicine.
이게
아닌데
이게
아닌데
It's
not
this,
it's
not
this.
나
조차도
내가
날
보기
미안해
Even
me,
I'm
sorry
to
see
me.
끝나버린
사랑은
묻고
싶은데
I
want
to
ask
you
what
love
is
over.
이게
아닌데
이게
아닌데
It's
not
this,
it's
not
this.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cho Sung Hwak, Airplay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.