Paroles et traduction Taeyeon - Sword and Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sword and Magic
Sword and Magic
저
먼
바다
끝엔
뭐가
있을까
다른
What
could
be
at
the
end
of
that
distant
sea?
Something
무언가
세상과는
먼
얘기
different,
a
story
far
from
the
world,
구름위로
올라가면
보일까
Will
we
see
it
if
we
climb
above
the
clouds,
천사와
나팔부는
아이들
Angels
and
bugle-playing
children?
숲속
어디엔가
귀를
대보면
If
we
listen
carefully
somewhere
in
the
forest,
오직
내게만
작게
들려오는
목소리
A
voice,
too
small
to
be
heard
by
anyone
but
me,
꿈을
꾸는
듯이
날아가볼까
Should
we
try
to
soar
as
if
we
were
dreaming,
저기
높은
곳
아무도
없는
세계
To
a
world
high
up
where
no
one
is?
그렇게도
많던
질문과
풀리지
So
many
questions,
so
many
of
my
own
못한
나의
수많은
얘기가
stories
that
couldn't
be
solved.
돌아보고
서면
언제
부턴가
나도
If
I
look
back,
when
did
I
also,
몰래
잊고있던
나만의
비밀
secretly
begin
to
forget
my
own
secret?
이제
정말
왜
이래
나
이제
커
버린
걸까
Now,
why
do
I
feel
this
way?
I'm
grown
up
now.
이제
정말
뭔가
잃어
버린
기억
Now,
something
really
is
a
lost
memory.
지금
내맘
이젠
나의
그
작은
My
heart
now,
my
small,
소망과
꿈을
잃지
않기를
May
my
wishes
and
dreams
never
be
lost.
저
하늘속에
속삭일래
오예
Oh
yeah,
let
me
whisper
in
the
sky.
까만
밤하늘에
밝게
빛나던
Could
there
be
a
place
where
I
was
born
별들
가운데
나
태어
난
곳
있을까
amid
the
stars
that
shone
brightly
in
the
dark
night
sky?
나는
지구인과
다른
곳에서
I
am
from
Earth
and
another
place,
내려
온
거라
믿고
싶기도
했어
and
I
wanted
to
believe
that
I
had
come
down
from
there.
그렇게도
많던
질문과
풀리지
So
many
questions,
so
many
of
my
own
못한
나의
수
많은
얘기가
stories
that
couldn't
be
solved.
돌아보고
서면
언제
부턴가
If
I
look
back,
when
did
I
also,
나도
몰래
잊고
있던
나만의
비밀
secretly
begin
to
forget
my
own
secret?
이제
정말
왜
이래
나
이제
커
버린
걸까
Now,
why
do
I
feel
this
way?
I'm
grown
up
now.
이제
정말
뭔가
잃어
버린
기억
Now,
something
really
is
a
lost
memory.
지금
내맘
이젠
나의
그
작은
소망과
My
heart
now,
my
small
wishes
and
꿈을
잃지
않기를
저
하늘속에
속삭일래
May
my
dreams
never
be
lost.
Let
me
whisper
in
the
sky.
왜
이래
나
이제
커
버린
걸까
Why
do
I
feel
this
way?
I'm
grown
up
now.
이제
정말
뭔가
잃어
버린
기억
Now,
something
really
is
a
lost
memory.
지금
내맘
이젠
나의
그
작은
My
heart
now,
my
small,
소망과
꿈을
잃지
않기를
May
my
wishes
and
dreams
never
be
lost.
저
하늘속에
속삭일래
우우예이예
우
Let
me
whisper
in
the
sky.
Woo-hoo-yay,
woo.
너무나도
좋은
향기와
바람이
Such
a
nice
scent
and
breeze
어느샌가
나도
모르게
가만히
Somehow,
without
me
knowing,
quietly
들려오는
작은
속삭임
a
small
whisper
can
be
heard.
귀를
기울이고
불러
보세요
Listen
carefully
and
call
out.
다시
찾게
될
거예요
잊혀진
기억
You
will
find
it
again,
the
forgotten
memory.
생각해봐
나
이제
더
이상
놓치진
않아
Think
about
it,
I
won't
miss
it
anymore.
소중했던
나의
잃어
버린
기억
My
precious,
lost
memory.
지금
내맘
이젠
나의
그
작은
My
heart
now,
my
small,
소망과
꿈을
잃지
않기를
May
my
wishes
and
dreams
never
be
lost.
저
하늘
속에
속삭일래
Let
me
whisper
in
the
sky.
왜
이래
나
이제
커
버린
걸까
Why
do
I
feel
this
way?
I'm
grown
up
now.
이제
정말
뭔가
잃어
버린
기억
Now,
something
really
is
a
lost
memory.
지금
내맘
이젠
나의
그
작은
My
heart
now,
my
small,
소망과
꿈을
잃지
않기를
May
my
wishes
and
dreams
never
be
lost.
저
하늘속에
기도할래
I
will
pray
in
the
sky.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.