Paroles et traduction Tafrob - Harlekýn
Usmívám
se,
hážou
na
mě
kameny,
I
smile,
they
throw
stones
at
me,
Polykám
slzy,
uh,
tancuju
na
zemi.
I
swallow
tears,
uh,
I
dance
on
the
ground.
Císař
je
nahej,
nahej,
zapněte
kamery,
The
king
is
naked,
naked,
connect
the
cameras,
No
tak
se
zasměj,
zasměj,
já
jsem
Harlekýn,
uh.
So
come
on,
laugh,
laugh,
I'm
a
Harlequin,
uh.
Jsem
zpátky,
přišel
jsem
tě
pobavit,
I'm
back,
I
came
here
to
entertain
you,
Bizarní
hip
hoper,
more,
můžeš
se
zasmát.
A
bizarre
hip-hopper,
babe,
you
can
laugh.
Všichni
si
myslí,
že
mi
vidí
do
hlavy,
Everyone
thinks
they
can
see
inside
my
head,
Stojím
nahej
před
publikem
a
řvu
I
stand
naked
in
front
of
an
audience
and
scream
"Nasraaat!"Áno,
směj
se
mi,
že
jsem
nic
nedokázal
"Fuck
off!"
Yes,
laugh
at
me
for
achieving
nothing
A
žes
mě
viděl
někde
spát
v
baru.
(Klasika)
And
that
you
saw
me
sleeping
in
a
bar
somewhere.
(A
classic)
A
směj
se,
že
je
pro
mě
důležitá
jenom
láska,
And
laugh
that
the
only
thing
that
matters
to
me
is
love,
Mám
dva
metry,
vole,
nevadí
mi
stát
vzadu.
I'm
6 foot,
man,
I
don't
mind
standing
behind.
Můžeš
mi
klidně
říkat
sluníčkář,
dobroser,
You
can
call
me
a
sunshine
boy,
do-gooder,
Směj
se,
že
jsem
pořád
Antifa.
Laugh
that
I'm
still
antifa.
Neptej
se
mě
na
nic,
když
znáš
dopředu
odpověď,
Don't
ask
me
anything
when
you
know
the
answer
in
advance,
Stejně
furt
ukazuju
maxi
fuck,
klasika.
I
still
show
a
maxi
fuck,
it's
a
classic.
Můžeš
se
mi
smát,
že
nemám
normální
vztah,
You
can
laugh
at
me
for
not
having
a
normal
relationship,
Směj
se
tomu,
že
jsem
pořád
v
piči
ze
svý
ex.
Laugh
about
the
fact
that
I'm
still
pissed
off
at
my
ex.
Klidně
se
mi
směj,
yeah,
zmrde,
nemáš
zač,
Feel
free
to
laugh
at
me,
yeah,
dickhead,
you're
welcome,
Pořád
se
cítím
jako
svůj
největší
I
still
feel
like
my
biggest
Nepřítel.Usmívám
se,
hážou
na
mě
kameny,
Enemy.I
smile,
they
throw
stones
at
me,
Polykám
slzy,
uh,
tancuju
na
zemi.
I
swallow
tears,
uh,
I
dance
on
the
ground.
Císař
je
nahej,
nahej,
zapněte
kamery,
The
king
is
naked,
naked,
connect
the
cameras,
No
tak
se
zasměj,
zasměj,
So
come
on,
laugh,
laugh,
Já
jsem
Harlekýn,
uh.Usmívám
se,
hážou
na
mě
kameny,
I'm
a
Harlequin,
uh.I
smile,
they
throw
stones
at
me,
Polykám
slzy,
uh,
tancuju
na
zemi.
I
swallow
tears,
uh,
I
dance
on
the
ground.
Císař
je
nahej,
nahej,
zapněte
kamery,
The
king
is
naked,
naked,
connect
the
cameras,
No
tak
se
zasměj,
zasměj,
já
jsem
Harlekýn,
So
come
on,
laugh,
laugh,
I'm
a
Harlequin,
uh.
Uh.Uh,
směj
se
mi
za
to,
že
jsem
podváděl
Uh,
laugh
at
me
because
I
cheated
A
cítil
se
jako
zrádce.
And
I
felt
like
a
traitor.
Áno,
měl
jsem
dluhy
a
nesplácel,
Yes,
I
had
debts
and
didn't
pay
them
back,
Směj
se
mi,
že
furt
chodím
do
práce.
Laugh
at
me
for
still
going
to
work.
Směj
se
mi,
že
se
nevrátí
starý
časy
Laugh
at
me
that
the
good
old
times
won't
come
back
A
že
nemám
plný
kluby.
And
that
I
don't
have
full
clubs.
Klidně
se
mi
směj,
že
nemám
žádný
vlasy
Feel
free
to
laugh
at
me
for
not
having
any
hair
A
můžeš
se
mi
smát,
že
mám
křivý
zuby.
And
you
can
laugh
at
me
for
having
crooked
teeth.
Tak
se
směj,
že
jsem
afrofil,
bábosyn
So
laugh
that
I'm
an
Afrophil,
a
sissy
A
za
to,
že
nectím
debilní
zákony.
And
for
not
honoring
idiotic
laws.
Směj
se
mi
za
to,
že
nechci
být
jako
vy,
Laugh
at
me
for
not
wanting
to
be
like
you,
že
občas
na
stories
opile
blábolím.Směj
se
tomu,
že
to
pořád
zkouším,
that
I
sometimes
babble
drunk
on
stories.Laugh
at
the
fact
that
I
keep
trying,
Vysměj
se
mi
za
to,
že
jsem
zapomněl
text.
Laugh
at
me
for
forgetting
the
text.
Směj
se
mi
za
to,
že
jsem
jako
vyjebaná
zombie,
Laugh
at
me
for
being
like
a
fucking
zombie,
Tafrob,
hladovej
rap,
takovej
jsem.Usmívám
se,
hážou
na
mě
kameny,
Tafrob,
hungry
rap,
that's
what
I
am.I
smile,
they
throw
stones
at
me,
Polykám
slzy,
uh,
tancuju
na
zemi.
I
swallow
tears,
uh,
I
dance
on
the
ground.
Císař
je
nahej,
nahej,
zapněte
kamery,
The
king
is
naked,
naked,
connect
the
cameras,
No
tak
se
zasměj,
zasměj,
So
come
on,
laugh,
laugh,
Já
jsem
Harlekýn,
uh.Usmívám
se,
hážou
na
mě
kameny,
I'm
a
Harlequin,
uh.I
smile,
they
throw
stones
at
me,
Polykám
slzy,
uh,
tancuju
na
zemi.
I
swallow
tears,
uh,
I
dance
on
the
ground.
Císař
je
nahej,
nahej,
zapněte
kamery,
The
king
is
naked,
naked,
connect
the
cameras,
No
tak
se
zasměj,
zasměj,
já
jsem
Harlekýn,
uh.
So
come
on,
laugh,
laugh,
I'm
a
Harlequin,
uh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.