Paroles et traduction Tagada Jones - De l'amour et du sang - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De l'amour et du sang - Live
О любви и крови - Концертная запись
Dans
les
années
40,
le
rock'n'roll
est
né
В
сороковых
рок-н-ролл
родился,
La
femme
s'émancipe,
a
le
droit
de
voter
Женщина
свободной
стала,
право
голоса
добилась.
Les
Nazis
sont
au
tapis,
l'OMS
est
lancé
Нацисты
повержены,
ВОЗ
уж
создана,
L'ordinateur
est
inventé
et
Pétain
enterré
Компьютер
изобретен,
а
Петен
погребен.
Les
années
50,
le
temps
des
happy
days
Пятидесятые
- время
счастливых
дней,
Les
goulags
disparaissent,
Staline
nous
fout
la
paix
Лаги
исчезают,
Сталин
нам
больше
не
страшен.
Spoutnik
est
en
orbite,
avec
l'étoile
Monroe
Спутник
на
орбите,
с
ним
звезда
Монро,
Pendant
que
Genève
fête
le
Vietnam
et
le
Laos
Пока
Женева
празднует
Вьетнам
и
Лаос.
Les
années
60,
Kennedy
est
à
terre
Шестидесятые,
Кеннеди
убит,
Amstrong
est
sur
la
Lune,
les
Hippies
en
colères
Армстронг
на
Луне,
хиппи
бунтуют,
сердит.
Cuba
fête
ses
missiles,
Prague
qui
retombe
en
hiver
Куба
своими
ракетами
гордится,
Прага
во
тьму
погружается,
Gainsbourg
chante
l'amour
et
Alger
n'est
plus
en
guerre
Генсбур
поет
о
любви,
а
Алжир
больше
не
воюет.
Les
années
70,
le
punk
est
en
fête
Семидесятые,
панк
празднует
рассвет,
Mesrine
est
démasqué
et
on
pleure
Allende
Месрин
разоблачен,
и
мы
плачем
по
Альенде.
Un
choc
pétrolier
assèche
la
planète
Нефтяной
кризис
сушит
планету
до
дна,
Nixon
est
à
l'écoute,
ça
fait
deux
zéros
pour
les
Viets
Никсон
слушает
всех,
для
вьетнамцев
- провал.
De
l'amour,
du
sang,
des
rires,
des
larmes
Любовь,
кровь,
смех,
слезы,
Des
guerres
et
des
paix,
du
pétrole
et
des
armes
Войны
и
мир,
нефть
и
оружие,
Jusqu'ici
tout
est
normal
Пока
что
все
идет
своим
чередом,
L'histoire
oscille
toujours
entre
le
bien
et
le
mal
История
мечется
между
добром
и
злом.
Les
années
80,
c'est
l'ère
du
libéral
Восьмидесятые,
эра
либерала,
La
chute
du
communisme,
et
d'une
navette
spatiale
Падение
коммунизма,
и
шаттла
финал.
Tchernobyl
est
en
feu,
Tienanmen
est
à
sang
Чернобыль
в
огне,
Тяньаньмэнь
в
крови,
Le
virus
du
SIDA
commence
à
frapper
dans
tous
les
rangs
Вирус
СПИДа
начинает
косить
всех
подряд,
смотри.
Jusqu'ici
tout
est
normal
Пока
что
все
идет
своим
чередом,
L'histoire
oscille
toujours
entre
le
bien
et
le
mal
История
мечется
между
добром
и
злом.
De
l'amour,
du
sang,
des
rires,
des
larmes
Любовь,
кровь,
смех,
слезы,
Des
guerres
et
des
paix,
du
pétrole
et
des
armes
Войны
и
мир,
нефть
и
оружие.
Les
années
90,
c'est
la
guerre
du
Koweït
Девяностые,
война
в
Кувейте,
Les
guerres
en
Tchétchénie,
et
en
Yougoslavie
Войны
в
Чечне
и
Югославии,
Le
génocide
Rwandais,
les
massacres
au
Liberia
Геноцид
в
Руанде,
резня
в
Либерии,
On
clône
les
brebis,
on
invente
l'extasie
Клонируют
овец,
изобретают
экстази.
De
l'amour,
du
sang,
des
rires,
des
larmes
Любовь,
кровь,
смех,
слезы,
Des
guerres,
des
paix,
du
pétrole
et
des
armes
Войны,
мир,
нефть
и
оружие,
Jusqu'ici
tout
est
normal
Пока
что
все
идет
своим
чередом,
L'histoire
oscille
toujours
entre
le
bien
et
le
mal
История
мечется
между
добром
и
злом.
Bonsoir
les
Herbiers
Добрый
вечер,
Лез
Эрбье!
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Pour
le
21ème
siècle
on
rêvait
de
liberté
В
двадцать
первом
веке
мы
мечтали
о
свободе,
De
conquête,
d'espace,
d'amour,
de
prospérité
О
покорении
космоса,
любви,
о
расцвете,
Même
le
monde
virtuel
n'y
pourra
rien
changer
Но
даже
виртуальный
мир
этого
не
изменит,
L'homme
devra
se
contenter
de
la
réalité
Человек
должен
довольствоваться
реальностью,
как
ни
крути.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Jusqu'ici
tout
est
normal
Пока
что
все
идет
своим
чередом,
L'histoire
oscille
toujours
entre
le
bien
et
le
mal
История
мечется
между
добром
и
злом.
De
l'amour,
du
sang,
des
rires,
des
larmes
Любовь,
кровь,
смех,
слезы,
Des
guerres
et
des
paix,
du
pétrole
et
des
armes
Войны
и
мир,
нефть
и
оружие.
Bonsoir,
nous
sommes
Tagada
Jones
Добрый
вечер,
мы
- Tagada
Jones!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Stéphane Guichard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.