Tagada Jones - De retour à la realité - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tagada Jones - De retour à la realité




De retour à la realité
Возвращение в реальность
De retour, de retour, de retour à la réalité
Возвращение, возвращение, возвращение в реальность
Me voici de retour à la réalité
Вот я и вернулся в реальность,
Remplie de douleurs et de difficultés
Полную боли и трудностей.
Je suis à la fois triste, à la fois soulagé
Мне одновременно грустно и спокойно,
Je ne sais plus trop à qui je dois me fier
Я больше не знаю, кому доверять.
Je me suis perdu
Я заблудился
Dans cette voie sans issue
На этом бесперспективном пути.
Dois-je lutter ou tout abandonner?
Должен ли я бороться или все бросить?
Me révolter ou me laisser manipuler?
Восстать или позволить собой манипулировать?
Si tu joues les mesquines
Если ты ведешь себя подло,
Autant taper l'esquive
Лучше уклониться.
Par ici rien n'est garanti (par ici rien n'est garanti)
Здесь нет никаких гарантий (здесь нет никаких гарантий).
Les blondes sur des moleskines
Блондинки с молескинами
Sont derrière les vitrines
Стоят за витринами,
Les portes toujours blindées
Двери всегда на замке.
Tout le monde a son mot pour dire
У каждого найдется свое слово,
Quelle est ta place aujourd'hui
Чтобы сказать, каково твое место сегодня,
Quand tu dois te taire ou parler
Когда ты должен молчать или говорить.
Y a que la merde qui claque
Только дерьмо слетает
Dans la bouche de ceux qui jactent
С уст тех, кто болтает
Sur ton avenir
О твоем будущем.
De retour, de retour, de retour à la réalité
Возвращение, возвращение, возвращение в реальность,
De retour à la réalité
Возвращение в реальность.
Est-ce que je dois continuer
Должен ли я продолжать
À me prendre la tête?
Ломать себе голову?
Est-ce que je dois agir
Должен ли я действовать
Ou rester sans rien dire?
Или оставаться безучастным?
Est-ce que je dois accepter
Должен ли я смириться
De subir sans broncher?
И терпеть, не жалуясь?
Ou simplement me lever
Или просто подняться
Tout envoyer bouler
И все послать к черту?
Pas la peine de tergiverser
Не нужно колебаться,
Mon choix est déjà fait
Мой выбор сделан.
Trop tard pour s'interroger
Слишком поздно сомневаться,
J'veux pas crever sans lutter
Я не хочу умереть без борьбы.
Pas la peine de s'endormir
Не время спать,
Y a plus le temps, faut agir
Пора действовать.
J'ai pas envie d'regretter
Я не хочу сожалеть,
J'veux pas crever sans lutter
Я не хочу умереть без борьбы.
Si tu écoutes à tord les redresseurs de tord
Если ты слушаешь тех, кто все переворачивает с ног на голову,
Tu peux déjà t'allonger
То можешь уже ложиться.
La vie est une putain de gajeure
Жизнь чертова азартная игра,
Faite de biens et de douleur
В которой есть и добро, и боль.
Il va falloir en chier
Придется попотеть.
Tout le monde a son mot pour te dire
У каждого найдется свое слово,
Quelle est ta place aujourd'hui
Чтобы сказать, каково твое место сегодня,
C'est toi qui dois l'inventer
Но ты сам должен его создать.
Alors suis tous tes désirs
Так следуй всем своим желаниям,
Car il y a toutes ces vitrines
Ведь есть столько витрин,
Ces portes à défoncer
Столько дверей, которые нужно выбить.
De retour, de retour, de retour à la réalité
Возвращение, возвращение, возвращение в реальность,
De retour à la réalité
Возвращение в реальность.
De retour à la réalité
Возвращение в реальность.





Writer(s): Baluteau David, Corbe Sebastien, Giraudet Nicolas, Guichard Stephane, Tronel Jean-baptiste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.