Paroles et traduction Tagada Jones feat. Didier Wampas - Elle ne voulait pas (feat. Didier Wampas)
Toi
en
robe
blanche,
Ты
в
белом
платье,
Belle
comme
un
ange
красивый
как
ангел
Jolie
petite
princesse
красивая
маленькая
принцесса
Et
moi,
tenue
de
gala
И
я,
торжественный
наряд
À
genoux
devant
toi
встать
на
колени
перед
тобой
Pour
te
passer
une
bague
au
doigt
Надеть
кольцо
на
палец
Mais
toi,
tu
ne
voulais
pas,
tu
ne
voulais
pas,
trop
fière
pour
ça
Но
ты,
ты
не
хотел,
ты
не
хотел,
слишком
горд
для
этого
Mais
toi,
tu
ne
voulais
pas,
que
va-t-on
dire
de
toi
Но
ты,
ты
не
хотел,
что
мы
будем
говорить
о
тебе
De
ce
que
tu
renvoies,
tu
ne
voulais
pas
Из
того,
что
вы
отправляете
обратно,
вы
не
хотели
Moi,
look
de
loubard
Moi,
лубард
взгляд
Crête
rouge
et
noir
Красный
и
черный
гребень
Celle
que,
papa,
maman
n'aiment
pas
Тот,
который
не
нравится
папе,
маме
Je
masque
tout
ça
я
все
это
прячу
Deviens
l'ombre
de
moi
стань
моей
тенью
Pour
te
passer
une
bague
au
doigt
Надеть
кольцо
на
палец
Mais
toi,
tu
ne
voulais
pas,
tu
ne
voulais
pas,
trop
fière
pour
ça
Но
ты,
ты
не
хотел,
ты
не
хотел,
слишком
горд
для
этого
Mais
toi,
tu
ne
voulais
pas,
que
va-t-on
dire
de
toi
Но
ты,
ты
не
хотел,
что
мы
будем
говорить
о
тебе
De
ce
que
tu
renvoies,
tu
ne
voulais
pas
Из
того,
что
вы
отправляете
обратно,
вы
не
хотели
Et
même
si
les
regards
sont
étranges
И
даже
если
взгляды
странные
Je
t'attendrai
à
la
messe
le
dimanche
Я
буду
ждать
тебя
на
мессе
в
воскресенье
Et
même
si
les
passants
s'en
offensent
И
даже
если
прохожие
обидятся
Qu'importe
ce
que
les
gens
pensent
Независимо
от
того,
что
люди
думают
Mais
toi,
tu
ne
voulais
pas,
tu
ne
voulais
pas,
trop
fière
pour
ça
Но
ты,
ты
не
хотел,
ты
не
хотел,
слишком
горд
для
этого
Mais
toi,
tu
ne
voulais
pas,
m'accepter
comme
ça
Но
ты,
ты
не
хотел
меня
так
принимать
L'image
que
je
renvoie,
tu
n'en
voulais
pas
Изображение,
которое
я
отправляю
обратно,
тебе
не
нужно.
Et
même
si
pour
toi
ça
n'a
pas
d'sens
И
даже
если
для
тебя
это
не
имеет
смысла
Il
ne
faut
pas
se
fier
aux
apparences
Не
ведитесь
на
внешность
J'espère
qu't'écouteras
cette
chanson
надеюсь
ты
послушаешь
эту
песню
Faudrait
pas
donner
raison
à
tous
les
cons
Не
следует
давать
повод
всем
идиотам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Romanelli, Jean-jacques Goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.