Tagada Jones - Les nerfs à vif (Live 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tagada Jones - Les nerfs à vif (Live 2017)




Les nerfs à vif (Live 2017)
Обнаженные нервы (Live 2017)
Come on
Давай
Come on, come on
Давай, давай
Aujourd'hui la France est dans la rue
Сегодня Франция на улицах
À protester, à défendre son point de vue
Протестует, защищает свою точку зрения
Revendiquer, scander haut et fort
Требует, скандирует громко и четко
Crier sa rage, hurler son désaccord
Кричит о своей ярости, вопит о своем несогласии
C'est la crise, on n'a plus rien à perdre
Это кризис, нам нечего терять
Non, rien à perdre
Нечего терять
Grève générale
Всеобщая забастовка
Les syndicats veulent nous manipuler
Профсоюзы хотят нами манипулировать
On est tous bien motivé
Но мы все настроены решительно
L'énorme rouleau compresseur est lancé
Огромный каток запущен
Come on, come on
Давай, давай
Plus question de reculer, on va les faire plier
Нельзя отступать, мы заставим их прогнуться
On va les faire plier, plier
Мы заставим их прогнуться, прогнуться
On est bien décidés à frapper fort
Мы полны решимости на ударить посильнее
À casser la machine, dans son effort
Сломать машину, в ее стремлении
Inverser la vapeur
Развернуть ситуацию
Plus rien ne peut nous faire peur
Нас больше ничто не пугает
La révolution est en route
Революция началась
Ça ne fait plus aucun doute
В этом нет никаких сомнений
Ça n'est plus qu'une question de temps
Это только вопрос времени
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Patient
Терпеливыми
La tension monte, ça va bientôt dégénérer
Напряжение растет, это скоро выйдет из-под контроля
Dégénérer
Выйдет из-под контроля
Les chiens de garde commencent à charger
Сторожевые псы начинают атаковать
Les syndicats se sont défilés
Профсоюзы прошли маршем
Facile de partir négocier
Легко уйти на переговоры
Pendant que nous, on fait face aux condés
Пока мы здесь, лицом к лицу с полицией
On fait face aux condés
Лицом к лицу с полицией
On est bien décidé à frapper fort
Мы полны решимости нанести удар
À casser la machine, dans son effort
Сломать машину, в ее стремлении
Inverser la vapeur
Развернуть ситуацию
Plus rien ne peut nous faire peur
Нас больше ничто не пугает
La révolution est en route
Революция началась
Ça ne fait plus aucun doute
В этом нет никаких сомнений
Ça n'est plus qu'une question de temps
Это только вопрос времени
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Il va falloir être patient
Нужно быть терпеливыми
Patient, patient, patient
Терпеливыми, терпеливыми, терпеливыми
La révolution est en route
Революция началась
Mais il va falloir être patient
Но нужно быть терпеливыми





Writer(s): Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Nicolas Giraudet, Stéphane Guichard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.