Paroles et traduction Tagada Jones - Vendetta (Live 2017)
C'est
du
fond
du
trou,
en
simple
citoyen
Это
из
глубины
души,
как
простой
гражданин
Que
je
prends
ma
plume
et
mon
courage
à
deux
mains
Что
я
беру
свое
перо
и
свою
смелость
двумя
руками
Je
ne
suis
pas
un
ange,
j'assume
mon
destin
Я
не
ангел,
Я
принимаю
на
себя
свою
судьбу.
Mais
j'ai
ce
sentiment,
vain
Но
у
меня
такое
чувство,
напрасно
Je
me
demande
souvent
quel
serait
le
jugement?
я
часто
задаюсь
вопросом,
каким
было
бы
суждение?
Si
c'était
votre
enfant,
monsieur
le
président
Если
бы
это
был
ваш
ребенок,
господин
президент
Je
vous
demande
cette
grâce
officiellement
Я
прошу
вас
об
этой
милости
официально
Mais
ne
croyez
pas
que
je
me
repens
Но
не
думайте,
что
я
раскаиваюсь
Je
ne
regrette
pas
vraiment
Я
действительно
не
жалею
об
этом
Ce
geste
cruel,
d'un
parent
Этот
жестокий
жест
со
стороны
родственника
Si
c'était
à
refaire,
je
le
dis
fièrement
Если
бы
это
пришлось
делать
снова,
я
с
гордостью
говорю
это
Je
saignerais
encore
ce
porc,
à
blanc
Я
бы
снова
истек
кровью
из-за
этой
свиньи,
до
белого
каления
(Je
saignerais
encore
ce
porc,
à
blanc)
(Я
бы
снова
истек
кровью
из
этой
свиньи,
до
белого
каления)
Alors
je
vous
demande,
que
feriez-vous,
monsieur
le
président?
Итак,
я
спрашиваю
вас,
что
бы
вы
сделали,
господин
президент?
Si
un
homme,
un
jour,
s'attaque
à
votre
enfant
Если
однажды
мужчина
нападет
на
вашего
ребенка
Monsieur
le
président
Г
- н
Председатель
Ceci
est
un
avertissement
Это
предупреждение
Dans
le
cadre
de
vos
conditions
В
рамках
ваших
условий
Vous
avez
le
droit
de
vie
ou
de
mort
sur
les
individus
У
вас
есть
право
на
жизнь
или
смерть
в
отношении
отдельных
лиц
Qui
auraient
enfreint
la
loi
de
quelque
façon
qu'il
soit
Которые
каким-либо
образом
нарушили
бы
закон
Aujourd'hui,
je
vous
propose
d'inverser
les
positions
Сегодня
я
предлагаю
вам
поменять
позиции
Et
de
réfléchir
à
votre
propre
situation
И
подумать
о
своей
собственной
ситуации
Avez
vous
la
moindre
idée
de
quelle
va
être
votre
réaction?
Вы
хоть
представляете,
какой
будет
ваша
реакция?
Vous
êtes
vous,
juste
une
fois
posé
la
question?
Вы
сами,
только
один
раз
задали
вопрос?
Inversons
les
positions
Давайте
поменяем
местами
позиции
Je
vous
demande
cette
grâce
officiellement
Я
прошу
вас
об
этой
милости
официально
Ne
croyez
pas
que
je
me
repens
Не
думай,
что
я
раскаиваюсь
Si
c'était
à
refaire,
je
le
dis
fièrement
Если
бы
это
пришлось
делать
снова,
я
с
гордостью
говорю
это
Je
saignerais
encore
ce
porc,
à
blanc
Я
бы
снова
истек
кровью
из-за
этой
свиньи,
до
белого
каления
Alors
je
vous
demande,
que
feriez-vous,
monsieur
le
président?
Итак,
я
спрашиваю
вас,
что
бы
вы
сделали,
господин
президент?
Si
c'était
le
corps
de
votre
enfant
Если
бы
это
было
тело
вашего
ребенка
Qui
baigne
dans
le
sang
Кто
купается
в
крови
Je
vous
demande,
une
dernière
fois,
monsieur
le
président
Я
спрашиваю
вас
в
последний
раз,
господин
президент
Que
feriez
vous,
si
cet
homme,
assassine
votre
enfant?
Что
бы
вы
сделали,
если
бы
этот
человек
убил
вашего
ребенка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephane Guichard, Jean-baptiste Tronel, Nicolas Jean Marie Giraudet, Erwan Herry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.