Tagore - Portobelo - traduction des paroles en allemand

Portobelo - Tagoretraduction en allemand




Portobelo
Portobelo
Quando me olha com fome
Wenn du mich hungrig ansiehst,
Em disparo de seta
Wie ein Pfeil abgeschossen,
Eu vejo outra face
Sehe ich nur ein anderes Gesicht,
Não menos esperta
Nicht weniger klug.
E se quer que eu a abrace
Und wenn du willst, dass ich dich umarme,
Por que não me ajuda?
Warum hilfst du mir dann nicht?
Não faz desse grito
Mach aus diesem Schrei nicht
Vontade tão muda
Einen so stummen Wunsch.
Portobelo aqui vou eu
Portobelo, hier komme ich,
Sem fala, eternamente encantado
Sprachlos, ewig verzaubert
Com o jeito que deus te deu
Von der Art, wie Gott dich schuf.
Ela é um estrago profundo
Sie ist ein tiefes Verderben,
Ela é quase um profeta
Sie ist fast eine Prophetin,
É a prova mais viva
Sie ist der lebende Beweis,
Que deus é poeta
Dass Gott ein Dichter ist.
E cadeira cativa
Ein fester Platz
Entre o sol e a lua
Zwischen Sonne und Mond,
É Gil e Caetano transando na rua
Sie ist wie Gil und Caetano, die sich auf der Straße lieben.





Writer(s): Joao Cavalcanti, Tagore Suassuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.