Paroles et traduction Tagtraeumer - Tagtraeumen
Wir
träumen
von
nem
Haus
am
Strand
We
dream
of
a
house
on
the
beach
Mit
nem
Bottsteg
am
Meer
With
a
pier
by
the
sea
Von
einem
Ort
an
dem
uns
niemand
etwas
tut
Of
a
place
where
no
one
harms
us
Irgendwo
geheim
versteck
Hidden
somewhere
secret
Niemand
findet
uns
hier
No
one
finds
us
here
Weil
man
am
Globus
dannach
auch
vergeblich
sucht
Because
it's
also
a
futile
search
on
the
globe
Wir
träumen
von
30
Grad
im
Schatten
We
dream
of
30
degrees
in
the
shade
Mitten
im
Dezember
und
etwas
Schnee
mitten
im
Sommer
wäre
cool
In
the
middle
of
December
and
some
snow
in
the
middle
of
summer
would
be
cool
Wir
wollen
das
was
wir
nie
hatten
We
want
what
we
never
had
Logisch
das
will
jeder
Mensch
Logically,
every
person
wants
that
Doch
dafür
muss
jeder
Mensch
auch
etwas
tun
But
for
that,
every
person
also
has
to
do
something
Wir
dürfen
nur
nicht
aufhören
zu
träumen
We
just
must
not
stop
dreaming
Nicht
aufhören
zu
leben
Not
stop
living
Nicht
aufhören
zu
träumen
Not
stop
dreaming
Die
Menschen
dürfen
nur
nicht
aufhören
zu
träumen
People
just
must
not
stop
dreaming
Nicht
aufhören
zu
leben
Not
stop
living
Nicht
aufhören
zu
träumen
Not
stop
dreaming
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Mit
offenen
Augen
With
open
eyes
In
der
Bar,
im
Job,
in
der
U4
In
the
bar,
at
work,
on
the
U4
Wir
träumen
da
wo
wir
wollen
We
dream
where
we
want
Da
wo
wir
glauben
der
Traum
wird
hier
realisiert
Where
we
believe
the
dream
will
be
realized
here
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Einfach
am
Tag
Just
during
the
day
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Ich
hätt
gern
ein
neues
Auto
so
nen
Formel
1 Wagen
I'd
like
a
new
car,
like
a
Formula
1 car
14
Kinder
18
Frauen
und
einen
riesen
Jet
14
children,
18
women,
and
a
huge
jet
Millionen
auf
der
Bank
Millions
in
the
bank
Nen
Klon
von
mir
im
Schrank
A
clone
of
myself
in
the
closet
Der
für
mich
jobben
geht
Who
goes
to
work
for
me
Von
8 Uhr
bis
abends
um
6
From
8 o'clock
until
6 in
the
evening
Und
im
ganzen
Leben
danach
nie
wieder
dieselben
Sorgen
And
never
again
the
same
worries
in
the
whole
life
after
that
Und
nie
wieder
von
meinem
Bruder
etwas
Kleingeld
borgen
And
never
again
borrow
some
change
from
my
brother
Und
immer
wenn
ich
will
ein
klein
bisschen
chillen
And
always
chill
a
little
when
I
want
to
Und
ich
weiß
ich
kann
es
haben
wenn
ich
es
nur
wirklich
will
And
I
know
I
can
have
it
if
I
just
really
want
it
Wir
dürfen
nur
nicht
aufhören
zu
träumen
We
just
must
not
stop
dreaming
Nicht
aufhören
zu
leben
Not
stop
living
Nicht
aufhören
zu
träumen
Not
stop
dreaming
Die
Menschen
dürfen
nur
nicht
aufören
zu
träumen
People
just
must
not
stop
dreaming
Nicht
aufhören
zu
leben
Not
stop
living
Nicht
aufhören
zu
träumen
Not
stop
dreaming
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Mit
offenen
Augen
With
open
eyes
In
der
Bar,
im
Job,
in
der
U4
In
the
bar,
at
work,
on
the
U4
Wir
träumen
da
wo
wir
wollen
We
dream
where
we
want
Da
wo
wir
glauben
der
Traum
wird
hier
realisiert
Where
we
believe
the
dream
will
be
realized
here
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Mit
offenen
Augen
With
open
eyes
In
der
Bar,
im
Job,
in
der
U4
In
the
bar,
at
work,
on
the
U4
Wir
träumen
da
wo
wir
wollen
We
dream
where
we
want
Da
wo
wir
glauben
der
Traum
wird
hier
realisiert
Where
we
believe
the
dream
will
be
realized
here
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Wir
dürfen
nur
nicht
aufhören
zu
träumen
We
just
must
not
stop
dreaming
Nicht
aufhören
zu
leben
Not
stop
living
Nicht
aufhören
zu
träumen
Not
stop
dreaming
Die
Menschen
dürfen
nur
nicht
aufhören
zu
träumen
People
just
must
not
stop
dreaming
Nicht
aufhören
zu
leben
Not
stop
living
Nicht
aufhören
zu
träumen
Not
stop
dreaming
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Mit
offenen
Augen
With
open
eyes
In
der
Bar,
im
Job,
in
der
U4
In
the
bar,
at
work,
on
the
U4
Wir
träumen
da
wo
wir
wollen
We
dream
where
we
want
Da
wo
wir
glauben
der
Traum
wird
hier
realisiert
Where
we
believe
the
dream
will
be
realized
here
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Mit
offenen
Augen
With
open
eyes
In
der
Bar,
im
Job,
in
der
U4
In
the
bar,
at
work,
on
the
U4
Wir
träumen
da
wo
wir
wollen
We
dream
where
we
want
Da
wo
wir
glauben
der
Traum
wird
hier
realisiert
Where
we
believe
the
dream
will
be
realized
here
Wir
träumen
einfach
am
Tag
We
just
dream
during
the
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fellinger Tobias, Kalcher Matthias, Lehr Kevin, Putz Alexander, Schneider Thomas M.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.