Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Nada Demais
Du schwimmst zu viel
Encontrei
paz
na
tua
boca
Ich
fand
Frieden
in
deinem
Mund
Levei
tua
fala,
deixei
rouca
Nahm
deine
Stimme,
ließ
sie
heiser
Alcei
tuas
asas,
te
empurrei
Hob
deine
Flügel,
stieß
dich
fort
Pr'um
mundo
teu
só
teu
sem
mais
ninguém
In
eine
Welt,
die
nur
dir
gehört,
ohne
jemand
anderen
Atento,
avesso,
aponto
a
proa
Aufmerksam,
verkehrt,
richte
ich
den
Bug
No
intento
vão
te
tento
à
toa
In
vergeblicher
Absicht
versuche
ich
dich
umsonst
Tuas
trovoadas
desvendei
Deine
Gewitter
habe
ich
enthüllt
Em
cada
passo
teu
pisei
também
Bin
auch
auf
jeden
deiner
Schritte
getreten
Voa
num
mergulho
fundo
Flieg
in
einem
tiefen
Tauchgang
E
nada
demais
Und
schwimm
einfach
weiter
Segue
livre
pelo
mundo
Folge
frei
der
Welt
Que
o
mundo
vai
atrás
Denn
die
Welt
folgt
dir
Samba
no
caminho
torto
Tanze
Samba
auf
dem
krummen
Weg
E
não
cai
jamais
Und
falle
niemals
Se
te
fisguei,
te
devolvi
pro
mar
Wenn
ich
dich
fing,
gab
ich
dich
dem
Meer
zurück
Tu
nada
demais
Du
schwimmst
einfach
weiter
Lágrimas
de
sal
eu
derramei
em
ti
Tränen
aus
Salz
vergoss
ich
über
dich
Frases
de
metal
tu
despejou
em
mim
Sätze
aus
Metall
hast
du
über
mich
ausgegossen
Vento
de
quintal
ventou,
bateu
num
fim
Hofwind
wehte,
traf
auf
ein
Ende
Sopro
de
saudade
de
ilusão
Ein
Hauch
von
Sehnsucht
nach
Illusion
Voa
num
mergulho
fundo
Flieg
in
einem
tiefen
Tauchgang
E
nada
demais
Und
schwimm
einfach
weiter
Segue
livre
pelo
mundo
Folge
frei
der
Welt
Que
o
mundo
vai
atrás
Denn
die
Welt
folgt
dir
Samba
no
caminho
torto
Tanze
Samba
auf
dem
krummen
Weg
E
não
cai
jamais
Und
falle
niemals
Se
te
fisguei,
te
devolvi
pro
mar
Wenn
ich
dich
fing,
gab
ich
dich
dem
Meer
zurück
Tu
nada
demais
Du
schwimmst
einfach
weiter
Voa
num
mergulho
fundo
Flieg
in
einem
tiefen
Tauchgang
E
nada
demais
Und
schwimm
einfach
weiter
Segue
livre
pelo
mundo
Folge
frei
der
Welt
Que
o
mundo
vai
atrás
Denn
die
Welt
folgt
dir
Vai
pelo
caminho
torto
Geh
den
krummen
Weg
E
não
cai
jamais
Und
falle
niemals
Se
te
fisguei,
te
devolvi
pro
mar
Wenn
ich
dich
fing,
gab
ich
dich
dem
Meer
zurück
Tu
nada
demais
Du
schwimmst
einfach
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Puperi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.