Taha G - Pyaar Bhi Kya Nasha Hai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taha G - Pyaar Bhi Kya Nasha Hai




Pyaar Bhi Kya Nasha Hai
Love Is Like an Intoxication
Hua hun mein bekeraar
I have become restless
Kabhi na socha tha
Never thought
Na karna tha phir se pyaar
To fall in love again
Thi meri iltija
That was my plea
Hui chahat aur dil faraar
Yearning and my heart wandered
Yehi tou rona tha
This was the thing to cry about
Kiya phir se bezubaan
Made me speechless again
Kardi hai inteha
It goes to the extreme
Hua ilhaam
Got the inspiration
Dil par lagaam nahi rakh sakta hun mein
I can't control my heart
Hua ehsaas
Got the feeling
Yeh jazbat mein zinda rehta mein
This emotion keeps me alive
Be emaan
Dishonest
Khud se hua phisalta rehta mein
I keep slipping away from myself
Yeh pyaar
This love
Jaisay sharaab ka chaska lagta hai
Like becoming addicted to wine
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Yeh kaisa nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Kaisa yeh nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Yeh kaisa nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Kaisa yeh nasha hai
What a kind of intoxication it is
Meray dil mein tha Araam
My heart was at peace
Par ab hai chin gaya
But now it has been stolen
Saray ghum Se tha juda
Was separated from all sorrows
Ab phir hun jur para
Now I am attached again
Ishq ka yeh silsala
This saga of love
Sar pe hai gir para
Has fallen on my head
Is Ulfat ki waja
Because of this love
Se bhoola raasta
I have forgotten my path
Hua ilhaam
Got the inspiration
Dil par lagaam nahi rakh sakta hun mein
I can't control my heart
Hua ehsaas
Got the feeling
Yeh jazbat mein zinda rehta mein
This emotion keeps me alive
Be emaan
Dishonest
Khud se hua phisalta rehta mein
I keep slipping away from myself
Yeh pyaar
This love
Jaisay sharaab ka chaska lagta hai
Like becoming addicted to wine
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Yeh kaisa nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Kaisa yeh nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Yeh kaisa nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Kaisa yeh nasha hai
What a kind of intoxication it is
Akelay tanha rehta hun mein sahi
I am content remaining alone and lonely
Dil chahay dard jo bhoolna nahi
My heart wants to endure this pain
Jab saweray us chand ki mehsoos hoye kami
When in the morning I feel the absence of that moon
Nahi chutti yeh aadat meri
This habit of mine will not break
Akelay tanha rehta hun mein sahi
I am content remaining alone and lonely
Dil chahay dard jo bhoolna nahi
My heart wants to endure this pain
Jab saweray us chand ki mehsoos hoye kami
When in the morning I feel the absence of that moon
Nahi chutti yeh aadat meri
This habit of mine will not break
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Yeh kaisa nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Kaisa yeh nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Yeh kaisa nasha hai
What a kind of intoxication it is
Pyaar bhi kya nasha hai
Love is like an intoxication
Kaisa yeh nasha hai
What a kind of intoxication it is





Writer(s): Taha Gurwara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.