Paroles et traduction Taha Hussain - 10 Peg
Raat
k
3 pe
puchun
mn
jana
aun
I'll
come
to
ask
you
out
at
3 in
the
morning
Ek
hi
ghalti
wohi
roz
mn
dohraaun
I
make
the
same
mistake
every
day
Raat
k
3 pe
puchun
mn
jana
aun
I'll
come
to
ask
you
out
at
3 in
the
morning
Ek
hi
ghalti
wohi
roz
mn
dohraaun
I
make
the
same
mistake
every
day
Bhutt
bethi
mona
sath
feels
amusing
The
ghost
sits
with
me,
feels
amusing
Haraa
huri
girl
likes
when
the
booze
inn
The
green
girl
likes
it
when
the
booze
in
Lagy
taap
o
taap,
she
wanna
hop
on
top
I'm
getting
hot,
she
wants
to
hop
on
top
Laal
ankhein
charhi
upar
jese
charhy
jinnat
Her
red
eyes
go
up
like
she's
from
the
heavens
Raat
bhar
khele
saanp
seerhi
We
play
snakes
and
ladders
all
night
Tu
kaanpti
nhi,
haanpti
rahi
You
don't
shiver,
you
keep
panting
Meri
saansoun
ki
leh'rein
tu
naapti
gyi
You
keep
measuring
the
waves
of
my
breath
Jazbaatoun
se
karti
hai
sahiri,
real
talk
bby
You
do
magic
with
emotions,
real
talk,
baby
Meri
seat
k
nichy
h
glock
19
I
have
a
Glock
19
under
my
seat
Meri
fouj
bethi
ready
at
block
19
My
gang
is
ready
at
block
19
Deal
krein
mere
londay
50
shades
of
green
My
boys
deal
50
shades
of
green
I
dont
wanna
get
locked,
hope
you
not
a
teen
I
don't
want
to
get
locked
up,
I
hope
you're
not
a
teen
Bandi
wanna
be,
aty
jaty
mjhsy
puchy
k
tu
kon
abi
The
girl
wants
to
be,
coming
and
going,
asking
me
who
you
are
now
Mere
verse
k
pesoun
ki
coffee
pii
I
drank
the
coffee
of
her
verses
Mere
shehr
mn
naam
ki
democracy
In
my
city,
we
call
it
democracy
Ruk
jaye
green
Let
the
green
stop
Mere
naam
pe
phone
wo
uthayegi
She'll
answer
the
phone
when
it's
my
name
Jab
ghlti
tou
sharm
bhi
ayegi
When
there's
a
mistake,
she'll
feel
the
shame
Girl
you
trigger
my
social
anxiety
Girl,
you
trigger
my
social
anxiety
Girl
u
just
wanna
play
with
my
psyche
Girl,
you
just
want
to
play
with
my
psyche
Raat
k
3 pe
puchun
mn
jana
aun
I'll
come
to
ask
you
out
at
3 in
the
morning
Ek
hi
ghalti
wohi
roz
mn
dohraaun
I
make
the
same
mistake
every
day
Raat
k
3 pe
puchun
mn
jana
aun
I'll
come
to
ask
you
out
at
3 in
the
morning
Ek
hi
ghalti
wohi
roz
mn
dohraaun
I
make
the
same
mistake
every
day
Girl
im
gossipy,
fuck,
don't
you
judge
Girl,
I'm
gossipy,
fuck,
don't
you
judge
Mera
track
play
aur
tu
karti
raqs
Play
my
track
and
you
dance
Every
saturday,
ek
naya
grudge
Every
Saturday,
a
new
grudge
Mera
sad
day
aur
tu
parhti
nabz
My
sad
day
and
you
read
my
pulse
Sach
sach
bol
jana
mjhy
kab
se
Tell
me
the
truth,
how
long
have
I
been
Kar
bethi
alag
tu
sab
se
You
distinguished
yourself
from
everyone
else
Ab
sab
bolein
durr
kiyu
tu
rab
se
Now
everyone
says
why
are
you
so
far
from
God
Din
40
hi
chalraye
hain
kab
se
It's
been
40
days
since
when
Bum
bum
booty
jiggles
like
a
jelly
bean
Bum
bum
booty
jiggles
like
a
jelly
bean
Mjhsy
zyada
tu
young
dumb
wild
n
free
You're
more
young,
dumb,
wild,
and
free
than
me
Parhy
ilm
e
najoomi,
par
you
can't
see
Studying
astronomy,
but
you
can't
see
I
love
my
adhd
I
love
my
ADHD
Mn
palta
nai,
wo
takhty
palat
gaye
I
don't
change,
the
throne
changed
for
me
Wohi
razayi,
wo
mjhse
ulajh
jaye
The
same
blanket,
it
gets
tangled
up
with
me
Mn
janta
usko,
she
is
the
bad
guy
I
know
her,
she
is
the
bad
guy
She
doesn't
act
right,
she
on
a
madflight
She
doesn't
act
right,
she's
on
a
madflight
Lights
off
lips
lock,
your
muted
Lights
off,
lips
locked,
you're
muted
Fuck
your
ex,
those
bruises
Fuck
your
ex,
those
bruises
Kabhi
kre
nahi
mjhy
tu
refuse
ay
Don't
ever
refuse
me
again
Hara
huri
girl
likes
when
the
booze
in
The
green
girl
likes
it
when
the
booze
in
Raat
k
3 pe
puchun
mn
jana
aun
I'll
come
to
ask
you
out
at
3 in
the
morning
Ek
hi
ghalti
wohi
roz
mn
dohraaun
I
make
the
same
mistake
every
day
Raat
k
3 pe
puchun
mn
jana
aun
I'll
come
to
ask
you
out
at
3 in
the
morning
Ek
hi
ghalti
wohi
roz
mn
dohraaun
I
make
the
same
mistake
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taha Hussain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.