Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme D'Habitude
Wie Gewohnt
Je
me
lève
et
je
te
bouscule
Ich
stehe
auf
und
rüttle
dich
leicht
Tu
n'te
réveilles
pas
Du
wachst
nicht
auf
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Sur
toi
je
remonte
le
drap
Ich
ziehe
die
Decke
über
dich
J'ai
peur
que
tu
aies
froid
Ich
habe
Angst,
dass
dir
kalt
wird
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Ma
main
caresse
tes
cheveux
Meine
Hand
streichelt
dein
Haar
Presque
malgré
moi
Fast
ungewollt
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Mais
toi
tu
me
tournes
le
dos
Aber
du
drehst
mir
den
Rücken
zu
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Et
puis
je
m'habille
très
vite
Und
dann
ziehe
ich
mich
sehr
schnell
an
Je
sors
de
la
chambre
Ich
verlasse
das
Schlafzimmer
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Tout
seul
je
bois
mon
café
Ganz
allein
trinke
ich
meinen
Kaffee
Je
suis
en
retard
Ich
bin
spät
dran
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Sans
bruit
je
quitte
la
maison
Leise
verlasse
ich
das
Haus
Tout
est
gris
dehors
Draußen
ist
alles
grau
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
J'ai
froid,
je
relève
mon
col
Mir
ist
kalt,
ich
schlage
meinen
Kragen
hoch
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Comme
d'habitude,
toute
la
journée
Wie
gewohnt,
den
ganzen
Tag
Je
vais
jouer
à
faire
semblant
Werde
ich
so
tun
als
ob
Comme
d'habitude
je
vais
sourire
Wie
gewohnt
werde
ich
lächeln
Comme
d'habitude
je
vais
même
rire
Wie
gewohnt
werde
ich
sogar
lachen
Comme
d'habitude,
enfin
je
vais
vivre
Wie
gewohnt,
endlich
werde
ich
leben
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Et
puis
le
jour
s'en
ira
Und
dann
geht
der
Tag
vorüber
Moi
je
reviendrai
Ich
werde
zurückkommen
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Toi,
tu
seras
sortie
Du
wirst
ausgegangen
sein
Pas
encore
rentrée
Noch
nicht
zurückgekehrt
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Tout
seul
j'irai
me
coucher
Ganz
allein
werde
ich
mich
schlafen
legen
Dans
ce
grand
lit
froid
In
diesem
großen,
kalten
Bett
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Mes
larmes,
je
les
cacherai
Meine
Tränen
werde
ich
verbergen
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Comme
d'habitude,
même
la
nuit
Wie
gewohnt,
sogar
nachts
Je
vais
jouer
à
faire
semblant
Werde
ich
so
tun
als
ob
Comme
d'habitude
tu
rentreras
Wie
gewohnt
wirst
du
nach
Hause
kommen
Comme
d'habitude
je
t'attendrai
Wie
gewohnt
werde
ich
auf
dich
warten
Comme
d'habitude
tu
me
souriras
Wie
gewohnt
wirst
du
mich
anlächeln
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Comme
d'habitude
tu
te
déshabilleras
Wie
gewohnt
wirst
du
dich
ausziehen
Comme
d'habitude
tu
te
coucheras
Wie
gewohnt
wirst
du
dich
hinlegen
Comme
d'habitude
on
s'embrassera
Wie
gewohnt
werden
wir
uns
küssen
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Comme
d'habitude
on
fera
semblant
Wie
gewohnt
werden
wir
so
tun
als
ob
Comme
d'habitude
on
fera
l'amour
Wie
gewohnt
werden
wir
uns
lieben
Comme
d'habitude
on
fera
semblant
Wie
gewohnt
werden
wir
so
tun
als
ob
Comme
d'habitude
Wie
gewohnt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Revaux, Alfonso Alpin, Claude Francois, Gilles Thibaut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.