Tahiti - Tonight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tahiti - Tonight




Tonight
Tonight
혹시 몰라 경고하는데 지금 위험해
You might not know it, but I'm warning you, it's dangerous now
자꾸 나를 자극하지마 나도 몰라
Don't keep provoking me, I don't even know myself anymore
숨이 자꾸 멎는다 네가 향해 걸어온다
My breath keeps stopping, you're walking towards me
나를 보며 웃는다 너도 내게 끌리는지
You smile at me, are you drawn to me too?
눈앞이 캄캄해 네가 뚫어져라 쳐다볼
Everything goes black, when you stare at me intently
귓가에 가까워진 숨소리 미치게 만드는 너인걸
Your breath getting closer to my ear, you're driving me crazy
아무도 보게 품에 감추고 싶어
I want to hide you in my arms, so no one can see you
노리는 시선들 안에 일어난 거센 소용돌이
Those gazes aimed at you, a raging whirlpool inside me
검은 그림자 안에 깨어나 보는 눈에 불꽃이 튄다
A black shadow awakens inside me, flames ignite in my eyes that look at you
그녀 곁에서 모두 물러나 이젠 조금씩 사나워진다
Everyone step back from her side, I'm getting wild little by little
으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl, I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
I growl, growl, growl, you better step back, or you'll get hurt and won't know it
날이 눈빛과 베일듯한 긴장감
Sharp eyes and a tension that could cut
지금 탐색 중이야 너의 주위를 Babe Oh
I'm exploring now, your surroundings, Babe Oh
그냥 그대로 있어 나만을 바라보면서
Just stay as you are, looking only at me
절대 보내지 않아 두고 Babe
I'll never let you go, you'll see, Babe
흐린 공간속에서 선명하게 빛나는
Shining brightly in the hazy space
노리는 시선들 안에 울리는 경보 울림소리
Those gazes aimed at you, an alarm ringing inside me
검은 그림자 안에 깨어나 보는 눈에 불꽃이 튄다
A black shadow awakens inside me, flames ignite in my eyes that look at you
그녀 곁에서 모두 물러나 이젠 조금씩 사나워진다
Everyone step back from her side, I'm getting wild little by little
으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl, I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
I growl, growl, growl, you better step back, or you'll get hurt and won't know it
다른 늑대들이 볼세라 너무나 완벽한 여자라
So those other wolves can see, you're my perfect girl
품속엔 부드럽게 너를 안고 너만을 위해서 나는 난폭해지고
I hold you gently in my arms, I get wild for you
결국엔 강한 자가 얻게 되는 미인 자리가 없으니까 그냥 돌아가 I Win
In the end, the strong one gets the beauty, there's no place for you, so just go away, I Win
가능성 제로야 닳으니까 그만 그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐
Zero possibility, it's wearing you down, stop looking at her, if you want to cross me, cross me first
우리 말곤 하나둘씩 지워버리자
Let's erase them one by one, except us
너하고 나만 여기 남아 멈춰진 듯이
Just you and me here, frozen like this
Yeah
Whoa Yeah
검은 그림자 안에 깨어나 보는 눈에 불꽃이 튄다
A black shadow awakens inside me, flames ignite in my eyes that look at you
그녀 곁에서 모두 물러나 이젠 조금씩 사나워진다
Everyone step back from her side, I'm getting wild little by little
으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl, I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
I growl, growl, growl, you better step back, or you'll get hurt and won't know it
으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl, I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
I growl, growl, growl, you better step back, or you'll get hurt and won't know it





Writer(s): Min Ji Kim, Hae Woon Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.