Paroles et traduction Tahiti - Tonight
나
혹시
몰라
경고하는데
지금
위험해
You
might
not
know
it,
but
I'm
warning
you,
it's
dangerous
now
자꾸
나를
자극하지마
나도
날
몰라
Don't
keep
provoking
me,
I
don't
even
know
myself
anymore
숨이
자꾸
멎는다
네가
날
향해
걸어온다
My
breath
keeps
stopping,
you're
walking
towards
me
나를
보며
웃는다
너도
내게
끌리는지
You
smile
at
me,
are
you
drawn
to
me
too?
눈앞이
다
캄캄해
네가
뚫어져라
쳐다볼
땐
Everything
goes
black,
when
you
stare
at
me
intently
귓가에
가까워진
숨소리
날
미치게
만드는
너인걸
Your
breath
getting
closer
to
my
ear,
you're
driving
me
crazy
아무도
널
못
보게
품에
감추고
싶어
I
want
to
hide
you
in
my
arms,
so
no
one
can
see
you
널
노리는
시선들
내
안에
일어난
거센
소용돌이
Those
gazes
aimed
at
you,
a
raging
whirlpool
inside
me
검은
그림자
내
안에
깨어나
널
보는
두
눈에
불꽃이
튄다
A
black
shadow
awakens
inside
me,
flames
ignite
in
my
eyes
that
look
at
you
그녀
곁에서
모두
다
물러나
이젠
조금씩
사나워진다
Everyone
step
back
from
her
side,
I'm
getting
wild
little
by
little
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
I
growl,
growl,
growl,
I
growl,
growl,
growl
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
너
물러서지
않으면
다쳐도
몰라
I
growl,
growl,
growl,
you
better
step
back,
or
you'll
get
hurt
and
won't
know
it
날이
선
눈빛과
베일듯한
긴장감
Sharp
eyes
and
a
tension
that
could
cut
지금
탐색
중이야
너의
주위를
Babe
Oh
I'm
exploring
now,
your
surroundings,
Babe
Oh
넌
그냥
그대로
있어
나만을
바라보면서
Just
stay
as
you
are,
looking
only
at
me
절대
널
보내지
않아
두고
봐
Babe
I'll
never
let
you
go,
you'll
see,
Babe
흐린
공간속에서
선명하게
빛나는
Shining
brightly
in
the
hazy
space
널
노리는
시선들
내
안에
울리는
경보
울림소리
Those
gazes
aimed
at
you,
an
alarm
ringing
inside
me
검은
그림자
내
안에
깨어나
널
보는
두
눈에
불꽃이
튄다
A
black
shadow
awakens
inside
me,
flames
ignite
in
my
eyes
that
look
at
you
그녀
곁에서
모두
다
물러나
이젠
조금씩
사나워진다
Everyone
step
back
from
her
side,
I'm
getting
wild
little
by
little
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
I
growl,
growl,
growl,
I
growl,
growl,
growl
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
너
물러서지
않으면
다쳐도
몰라
I
growl,
growl,
growl,
you
better
step
back,
or
you'll
get
hurt
and
won't
know
it
또
다른
늑대들이
볼세라
너무나
완벽한
내
여자라
So
those
other
wolves
can
see,
you're
my
perfect
girl
품속엔
부드럽게
너를
안고
너만을
위해서
나는
난폭해지고
I
hold
you
gently
in
my
arms,
I
get
wild
for
you
결국엔
강한
자가
얻게
되는
미인
자리가
없으니까
그냥
돌아가
I
Win
In
the
end,
the
strong
one
gets
the
beauty,
there's
no
place
for
you,
so
just
go
away,
I
Win
가능성
제로야
닳으니까
그만
봐
그녀를
넘본다면
나를
먼저
넘어봐
Zero
possibility,
it's
wearing
you
down,
stop
looking
at
her,
if
you
want
to
cross
me,
cross
me
first
우리
말곤
하나둘씩
지워버리자
Let's
erase
them
one
by
one,
except
us
너하고
나만
여기
남아
멈춰진
듯이
Just
you
and
me
here,
frozen
like
this
검은
그림자
내
안에
깨어나
널
보는
두
눈에
불꽃이
튄다
A
black
shadow
awakens
inside
me,
flames
ignite
in
my
eyes
that
look
at
you
그녀
곁에서
모두
다
물러나
이젠
조금씩
사나워진다
Everyone
step
back
from
her
side,
I'm
getting
wild
little
by
little
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
I
growl,
growl,
growl,
I
growl,
growl,
growl
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
너
물러서지
않으면
다쳐도
몰라
I
growl,
growl,
growl,
you
better
step
back,
or
you'll
get
hurt
and
won't
know
it
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
I
growl,
growl,
growl,
I
growl,
growl,
growl
나
으르렁
으르렁
으르렁
대
너
물러서지
않으면
다쳐도
몰라
I
growl,
growl,
growl,
you
better
step
back,
or
you'll
get
hurt
and
won't
know
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Ji Kim, Hae Woon Park
Album
Tonight
date de sortie
24-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.