Tahiti 80 - Cameo - traduction des paroles en russe

Cameo - Tahiti 80traduction en russe




Cameo
Камео
Everybody I know
Все, кого я знаю,
They think you a star
Считают тебя звездой,
You do your own cameo
Ты сама себе камео создаешь,
And you're always bizarre
И ты всегда такая странная, порой.
This is just how you do it
Так ты и поступаешь, я вижу,
You keep lying, ooh
Ты продолжаешь лгать, о да,
This is just how we're ending
Так вот и заканчиваем всё мы,
Without you noticing
И ты даже этого не замечаешь, дорогая.
I went through hell to win your smile
Я прошел сквозь ад, чтоб увидеть твою улыбку,
And now I'm just sick of it
И теперь мне от этого просто тошно,
This is just how you end it
Так вот и заканчиваешь ты всё это,
And where are the benefits?
Ну а где здесь польза, скажи, что важно?
Hate to say I told you so
Ненавижу признаваться, что был прав,
But you're pushing too far
Но ты заходишь слишком далеко, всё же,
You don't need a Romeo
Тебе не нужен Ромео, поверь мне,
You just love who you are
Ты просто любишь такой, какая есть тебе.
This is just how you do it
Так ты и поступаешь, я вижу,
You keep losing, ooh
Ты постоянно проигрываешь, о да,
This is just how we're ending
Так вот и заканчиваем всё мы,
Without you noticing
И ты даже этого не замечаешь, совсем.
I went through hell to win your smile
Я прошел сквозь ад, чтоб завоевать твою улыбку,
And now I'm just sick of it
И теперь мне от этого просто тошнит,
This is just how you do it
Так ты и поступаешь, я вижу,
You keep losing, ooh
Ты постоянно проигрываешь, о да,
I did my best to turn a blind eye
Я старался закрывать глаза на всё,
And where are the benefits?
И где же здесь польза, хочется знать мне?
This is just how we're ending
Так вот и заканчиваем всё мы,
Without you noticing
И ты даже этого не замечаешь, ну что ж.
And when you start coming down
И когда ты начнешь падать вниз,
Don't worry, I'll be out of town
Не беспокойся, я буду далеко, в пути уже.
This is just how you do it
Так ты и поступаешь, я вижу,
You keep losing, ooh
Ты постоянно проигрываешь, о да,
(This is just how you do it)
(Так ты и поступаешь, я вижу,)
This is just how we're ending
Так вот и заканчиваем всё мы,
Without even noticing
Не замечая ничего даже, ей-ей,
(This is just how we're ending)
(Так вот и заканчиваем всё мы,)
I went through hell to win your smile
Я прошел сквозь ад, чтоб завоевать твою улыбку,
And now I'm just sick of it
И теперь мне от этого просто тоскливо,
This is just how we're ending
Так вот и заканчиваем всё мы,
(This is just how we're ending)
(Так вот и заканчиваем всё мы,)
When I can see the benefits
Когда я могу увидеть хоть какую-то перспективу.





Writer(s): Mederic Gontier, Xavier Boyer, Pedro Resende, Raphael Leger, Hadrien Grange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.