Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
I
know
Все,
кого
я
знаю,
They
think
you
a
star
Считают
тебя
звездой,
You
do
your
own
cameo
Ты
сама
себе
камео
создаешь,
And
you're
always
bizarre
И
ты
всегда
такая
странная,
порой.
This
is
just
how
you
do
it
Так
ты
и
поступаешь,
я
вижу,
You
keep
lying,
ooh
Ты
продолжаешь
лгать,
о
да,
This
is
just
how
we're
ending
Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,
Without
you
noticing
И
ты
даже
этого
не
замечаешь,
дорогая.
I
went
through
hell
to
win
your
smile
Я
прошел
сквозь
ад,
чтоб
увидеть
твою
улыбку,
And
now
I'm
just
sick
of
it
И
теперь
мне
от
этого
просто
тошно,
This
is
just
how
you
end
it
Так
вот
и
заканчиваешь
ты
всё
это,
And
where
are
the
benefits?
Ну
а
где
здесь
польза,
скажи,
что
важно?
Hate
to
say
I
told
you
so
Ненавижу
признаваться,
что
был
прав,
But
you're
pushing
too
far
Но
ты
заходишь
слишком
далеко,
всё
же,
You
don't
need
a
Romeo
Тебе
не
нужен
Ромео,
поверь
мне,
You
just
love
who
you
are
Ты
просто
любишь
такой,
какая
есть
тебе.
This
is
just
how
you
do
it
Так
ты
и
поступаешь,
я
вижу,
You
keep
losing,
ooh
Ты
постоянно
проигрываешь,
о
да,
This
is
just
how
we're
ending
Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,
Without
you
noticing
И
ты
даже
этого
не
замечаешь,
совсем.
I
went
through
hell
to
win
your
smile
Я
прошел
сквозь
ад,
чтоб
завоевать
твою
улыбку,
And
now
I'm
just
sick
of
it
И
теперь
мне
от
этого
просто
тошнит,
This
is
just
how
you
do
it
Так
ты
и
поступаешь,
я
вижу,
You
keep
losing,
ooh
Ты
постоянно
проигрываешь,
о
да,
I
did
my
best
to
turn
a
blind
eye
Я
старался
закрывать
глаза
на
всё,
And
where
are
the
benefits?
И
где
же
здесь
польза,
хочется
знать
мне?
This
is
just
how
we're
ending
Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,
Without
you
noticing
И
ты
даже
этого
не
замечаешь,
ну
что
ж.
And
when
you
start
coming
down
И
когда
ты
начнешь
падать
вниз,
Don't
worry,
I'll
be
out
of
town
Не
беспокойся,
я
буду
далеко,
в
пути
уже.
This
is
just
how
you
do
it
Так
ты
и
поступаешь,
я
вижу,
You
keep
losing,
ooh
Ты
постоянно
проигрываешь,
о
да,
(This
is
just
how
you
do
it)
(Так
ты
и
поступаешь,
я
вижу,)
This
is
just
how
we're
ending
Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,
Without
even
noticing
Не
замечая
ничего
даже,
ей-ей,
(This
is
just
how
we're
ending)
(Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,)
I
went
through
hell
to
win
your
smile
Я
прошел
сквозь
ад,
чтоб
завоевать
твою
улыбку,
And
now
I'm
just
sick
of
it
И
теперь
мне
от
этого
просто
тоскливо,
This
is
just
how
we're
ending
Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,
(This
is
just
how
we're
ending)
(Так
вот
и
заканчиваем
всё
мы,)
When
I
can
see
the
benefits
Когда
я
могу
увидеть
хоть
какую-то
перспективу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mederic Gontier, Xavier Boyer, Pedro Resende, Raphael Leger, Hadrien Grange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.