Tahiti 80 - Made First (Never Forget) (Acoustic Version) - traduction des paroles en allemand




Made First (Never Forget) (Acoustic Version)
Made First (Never Forget) (Akustische Version)
I was sleeping in my own bed
Ich schlief in meinem eigenen Bett
With three fairies above my head
Mit drei Feen über meinem Kopf
Contemplating the reason they were there
Die darüber nachdachten, warum sie da waren
Oh, power is the law, you'll find out as you grow
Oh, Macht ist das Gesetz, du wirst es merken, wenn du älter wirst
But I've been waiting and waiting in vain
Aber ich habe vergeblich gewartet
And there's still nothing new in my hands
Und immer noch ist nichts Neues in meinen Händen
Love is a state
Liebe ist ein Zustand
I hope I never forget
Ich hoffe, ich vergesse es nie
(Never forget, never forget)
(Niemals vergessen, niemals vergessen)
(Never forget, never forget)
(Niemals vergessen, niemals vergessen)
If I could know my fate
Wenn ich mein Schicksal kennen würde
Things would be nicer
Wären die Dinge schöner
Things would be nicer
Wären die Dinge schöner
I was standing among fifteen guys
Ich stand unter fünfzehn Typen
They were all down on their knees
Sie waren alle auf den Knien
Trying to sing their troubles
Versucht, ihre Sorgen zu singen
Their troubles and their fears
Ihre Sorgen und Ängste
Oh, even if I wanna learn
Oh, selbst wenn ich lernen will
How to avoid those fifteen girls
Wie ich diesen fünfzehn Mädchen ausweichen kann
Still running faster than me
Die immer noch schneller laufen als ich
What am I doing here?
Was mache ich hier?
Love is a state
Liebe ist ein Zustand
I hope I never forget
Ich hoffe, ich vergesse es nie
(Never forget, never forget)
(Niemals vergessen, niemals vergessen)
(Never forget, never forget)
(Niemals vergessen, niemals vergessen)
If I could know my fate
Wenn ich mein Schicksal kennen würde
Things would be nicer
Wären die Dinge schöner
Things would be nicer
Wären die Dinge schöner
Love is a state
Liebe ist ein Zustand
I hope I never forget
Ich hoffe, ich vergesse es nie
(Never forget, never forget) No, no
(Niemals vergessen, niemals vergessen) Nein, nein
(Never forget, never forget) No, no
(Niemals vergessen, niemals vergessen) Nein, nein
If I could know my fate
Wenn ich mein Schicksal kennen würde
Things would be nicer
Wären die Dinge schöner
Things would be nicer
Wären die Dinge schöner
Things would be better
Wären die Dinge besser





Writer(s): Boyer Xavier Andre Marie, Da Silva Resende Pedro Carlos, Gontier Mederic Charles Denis, Marchand Sylvain Edmond Marcel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.