Paroles et traduction Taho - F.T.W. (Feel the Wave) [feat. South Hood Boys]
F.T.W. (Feel the Wave) [feat. South Hood Boys]
F.T.W. (Feel the Wave) [feat. South Hood Boys]
′Lika
na't
sumama
ka
Come
on,
join
me
′Di
ka
na
mag-iisa
You
won't
be
alone
Pwede
kang
tumawag
pa
You
can
call
more
Ng
iba
pa
(yeah,
aye)
Of
others
(yeah,
aye)
Turn
up
the
music
Turn
up
the
music
Hawak
ang
kamay
sa
gilid
Holding
your
hand
by
my
side
Tell
me
that
you
feel
it
Tell
me
that
you
feel
it
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Teka
nga
lang,
sandali
lang
Wait
a
minute,
just
a
moment
Pwede
ba
magdahan-dahan
muna
Can
we
slow
down
for
a
bit
Nang
di
mag-alinlangang
ipangmatagalan
So
that
I
can
confidently
say
it's
forever
Para
bang
kakaiba
ang
pagkakalikha
Like
you're
something
out
of
this
world
Dahil
natutulala
at
ako'y
nawawala
Because
I'm
left
speechless
and
lost
Miski
tanungin
ang
pangalan
mo'y
nahihiya
Even
asking
your
name
makes
me
shy
Basta
sumama
ka
ako
naman
ang
nag-aya
Just
come
with
me,
I'm
the
one
who
invited
you
Ooh,
sumama
na
Ooh,
come
on
now
Pwede
bang
pahintuin
na
natin
ang
mundo
Can
we
just
stop
the
world
Para
sulitin
mga
oras
na
ako′y
sayo
(ako′y
sayo)
To
make
the
most
of
the
time
I
have
with
you
(I
have
with
you)
'Lika
na′t
sumama
ka
Come
on,
join
me
'Di
ka
na
mag-iisa
You
won't
be
alone
Pwede
kang
tumawag
pa
You
can
call
more
Ng
iba
pa
(yeah,
aye)
Of
others
(yeah,
aye)
Turn
up
the
music
Turn
up
the
music
Hawak
ang
kamay
sa
gilid
Holding
your
hand
by
my
side
Tell
me
that
you
feel
it
Tell
me
that
you
feel
it
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Kailan
kaya
mapapasakin
ang
(sakin
ang)
When
can
I
have
(have)
Puso
mo′t
halik
pwede
bang
pahiram
(pahiram)
Your
heart
and
kisses,
can
I
borrow
them
(borrow
them)
Kahit
pa
saglit
pwede
pag
tiyagaan
(tiyagaan)
Even
for
a
moment,
let's
endure
it
(endure
it)
Kaya
sumama
na
hanggang
sa
kawalan
So
come
with
me
to
the
unknown
Mga
landas
natin
ay
itugma
(wooh)
Let
our
paths
align
(wooh)
Hanggang
masabi
ang
ating
sumpaan
Until
we
say
our
vows
Buong
buhay
ko'y
igugol
pa
(ugh)
I'll
spend
my
whole
life
(ugh)
Tayong
dalawa′y
sapat
na
dahilan
The
two
of
us
are
enough
reason
Masyadong
halata,
laging
nakatulala
It's
too
obvious,
I'm
always
staring
Kung
tumingin
ka
sa'kin
alam
kong
kakaiba
When
you
look
at
me,
I
know
it's
different
Ayaw
mo
sila
kahit
nirereto
ka
You
don't
want
them
even
when
they're
introduced
to
you
Dahil
ba
may
gusto
na
ang
'yong
mga
mata
Is
it
because
your
eyes
already
have
someone
they
like
Halika
na,
dito
ka,
tinatawag
ka
kanina
pa
(woop)
Come
here,
come
closer,
I've
been
calling
you
(woop)
Pumarito
na,
oh
barya,
kuha
mo
′ko
ng
pula
Come
here,
oh
darling,
get
me
a
red
one
S′ya
tara,
o
sinta,
wag
ka
nang
mahihiya
Let's
go,
oh
my
love,
don't
be
shy
'Wag
mag
alala
kasi
di
ka
pansamantala
Don't
worry,
because
you're
not
temporary
′Lika
na't
sumama
ka
Come
on,
join
me
′Di
ka
na
mag-iisa
You
won't
be
alone
Pwede
kang
tumawag
pa
You
can
call
more
Ng
iba
pa
(yeah,
aye)
Of
others
(yeah,
aye)
Turn
up
the
music
Turn
up
the
music
Hawak
ang
kamay
sa
gilid
Holding
your
hand
by
my
side
Tell
me
that
you
feel
it
Tell
me
that
you
feel
it
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Layo
ng
natatanaw
Far
into
the
distance
Sa
isip
ko'y
ika′y
humihiyaw
(hiyaw)
In
my
mind,
you're
screaming
(screaming)
Taas
baba
lang
ang
galaw
Up
and
down
is
the
movement
Sakaling
ikaw
ay
maligaw
(maligaw)
In
case
you
get
lost
(get
lost)
Di
na
mapigilan
aking
I
can't
hold
back
my
Laway
sa
iyo'y
nagkukulang
(kulang)
Saliva,
it's
not
enough
for
you
(not
enough)
Lumilipad
gamit
ang
Flying
using
my
Mahiwaga
kong
halaman
Magical
plant
Baby
please
come
closer
Baby
please
come
closer
Pwede
ko
bang
makuha
ang
number
mo
Can
I
get
your
number
Shot
the
glass
'til
it′s
over
Shot
the
glass
'til
it's
over
Nahumaling
agad
sa
katulad
mo,
yeah
I
fell
for
someone
like
you
right
away,
yeah
Hawakan
mo
ang
aking
kamay
Hold
my
hand
Handa
ako
sayong
umalalay
I'm
ready
to
support
you
′Di
ka
bibitawan
kahit
ang
kamay
ay
I
won't
let
go
even
if
my
hand
is
Tuluyan
nang
mangalay
Completely
numb
'Lika
na′t
sumama
ka
Come
on,
join
me
'Di
ka
na
mag-iisa
You
won't
be
alone
Pwede
kang
tumawag
pa
You
can
call
more
Ng
iba
pa
(yeah,
aye)
Of
others
(yeah,
aye)
Turn
up
the
music
Turn
up
the
music
Hawak
ang
kamay
sa
gilid
Holding
your
hand
by
my
side
Tell
me
that
you
feel
it
Tell
me
that
you
feel
it
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
′Lika
na
wag
nang
mahiya
Come
on,
don't
be
shy
'Lika
dito
sa
tabi
ko
para
ikaw
ay
makilala
pa
Come
here
next
to
me
so
I
can
get
to
know
you
better
Sabihin
sakin
kung
ano
ba
ang
gusto
mo
baby
Tell
me
what
you
want,
baby
Kanina
pa
kita
tinitignan
I've
been
watching
you
′Di
ko
kasi
mapigilan
ang
sarili
ko
na
ikaw
ay
'di
titigan
I
can't
stop
myself
from
staring
at
you
Pwede
ngayong
gabi
lang
sana
ay
iyong
mapagbigyan
Can
you
please
indulge
me
just
for
tonight
Baby,
sumama
ka
na
dito
Baby,
come
here
Kanina
ko
pa
kasi
pinagmamasdan
mga
ngiti
mo
I've
been
admiring
your
smile
Para
kang
nahulog
sa
mga
titig
ko
It's
like
you've
fallen
for
my
gaze
Gustong
hawakan
ng
mahigpit
ang
kamay
mo
(wooh)
I
want
to
hold
your
hand
tightly
(wooh)
Ang
sarap
mong
panoorin
habang
ika'y
gumigiling
You're
so
beautiful
to
watch
as
you
dance
Sulitin
ang
gabi
habang
tayo
ay
magkapiling
Let's
make
the
most
of
the
night
while
we're
together
′Lika
na′t
sumama
ka
Come
on,
join
me
'Di
ka
na
mag-iisa
You
won't
be
alone
Pwede
kang
tumawag
pa
You
can
call
more
Ng
iba
pa
(yeah,
aye)
Of
others
(yeah,
aye)
Turn
up
the
music
Turn
up
the
music
Hawak
ang
kamay
sa
gilid
Holding
your
hand
by
my
side
Tell
me
that
you
feel
it
Tell
me
that
you
feel
it
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
′Lika
na't
sumama
ka
Come
on,
join
me
′Di
ka
na
mag-iisa
You
won't
be
alone
Pwede
kang
tumawag
pa
You
can
call
more
Ng
iba
pa
(yeah,
aye)
Of
others
(yeah,
aye)
Turn
up
the
music
Turn
up
the
music
Hawak
ang
kamay
sa
gilid
Holding
your
hand
by
my
side
Tell
me
that
you
feel
it
Tell
me
that
you
feel
it
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Just
feel
the
wave,
yeah
babe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.