Tahsan - Mutho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Tahsan - Mutho




Mutho
Кулак
মুঠোয় যদি সুখ পেতাম
Если бы я нашел счастье в кулаке,
মুঠোতে থাকতো দুঃখ
В кулаке была бы и печаль.
তোমার মুঠোতে স্বর্গবিলাস
В твоем кулаке - райское наслаждение,
আমার তালুটা রুক্ষ
Моя ладонь шершава.
মুঠো মুঠো সব সঞ্চয়ী প্রাণ
Кулак к кулаку - вся накопленная жизнь,
মুঠোতে আঁকড়ে দিন
В кулаке сжимаю дни.
মুঠো হারানোর স্বপ্ন যখন
Когда снится потеря кулака,
অন্যের মুঠোতে রঙিন
В чужом кулаке - краски.
মুঠোতে রয় ক্ষমতা, আর মুঠোতে রয় আস্থা
В кулаке есть сила, и в кулаке есть вера,
মুঠোর বুকের ফিনকি দিয়ে আঁকড়ে ধরবার প্রবণতা
Склонность сжимать, щекоча сердце кулака.
কিছু কিছু মুঠোতে কালো কালো অর্থ
В некоторых кулаках - черные деньги,
কিছু কিছু মুঠোতে নেই কোনো অন্ন
В некоторых кулаках нет никакой еды.
কিছু কিছু মুঠোতে শূন্য, শূন্য, সবই শূন্য
В некоторых кулаках пустота, пустота, одна пустота.
কিছু কিছু মুঠোতে কালো কালো অর্থ
В некоторых кулаках - черные деньги,
কিছু কিছু মুঠোতে নেই কোনো অন্ন
В некоторых кулаках нет никакой еды.
কিছু কিছু মুঠোতে শূন্য, শূন্য, সবই শূন্য
В некоторых кулаках пустота, пустота, одна пустота.
মুঠোতেই বিভেদ
В кулаке - различие,
মুঠোতেই পাপ-পুণ্য
В кулаке - грех и добродетель.
কিছু কিছু মুঠোতে কালো কালো অর্থ
В некоторых кулаках - черные деньги,
কিছু কিছু মুঠোতে নেই কোনো অন্ন
В некоторых кулаках нет никакой еды.
কিছু কিছু মুঠোতে শূন্য, শূন্য, সবই শূন্য
В некоторых кулаках пустота, пустота, одна пустота.
মুঠোতেই বিভেদ
В кулаке - различие,
মুঠোতেই পাপ-পুণ্য
В кулаке - грех и добродетель.
মুঠো পারে করতে সব জয়
Кулак может одержать все победы,
মুঠো কেড়ে নেয় সকল বিজয়
Кулак отнимает все триумфы.
মুঠোতে মুঠোতে হানাহানি, আবার মুঠোতে রয় বিস্ময়
Кулак к кулаку - борьба, но в кулаке есть и чудо.
মুঠো পারে সব করতে জয়
Кулак может одержать все победы,
মুঠো কেড়ে নেয় বিজয়
Кулак отнимает триумфы.
মুঠোতে মুঠোতে হানাহানি, আবার মুঠোতেই রয় বিস্ময়
Кулак к кулаку - борьба, но в кулаке и чудо.
মুঠোয় যদি সুখ পেতাম
Если бы я нашел счастье в кулаке,
মুঠোতে থাকতো দুঃখ
В кулаке была бы и печаль.
তোমার মুঠোতে স্বর্গবিলাস
В твоем кулаке - райское наслаждение,
আমার তালুটা রুক্ষ
Моя ладонь шершава.
মুঠো মুঠো সব সঞ্চয়ী প্রাণ
Кулак к кулаку - вся накопленная жизнь,
মুঠোতে আঁকড়ে দিন
В кулаке сжимаю дни.
মুঠো হারানোর স্বপ্ন যখন
Когда снится потеря кулака,
অন্যের মুঠোতে রঙিন
В чужом кулаке - краски.
মুঠোতে রয় ক্ষমতা, আর মুঠোতে রয় আস্থা
В кулаке есть сила, и в кулаке есть вера,
মুঠোর বুকের ফিনকি দিয়ে আঁকড়ে ধরবার প্রবণতা
Склонность сжимать, щекоча сердце кулака.
কিছু কিছু মুঠোতে কালো কালো অর্থ
В некоторых кулаках - черные деньги,
কিছু কিছু মুঠোতে নেই কোনো অন্ন
В некоторых кулаках нет никакой еды.
কিছু কিছু মুঠোতে শূন্য, শূন্য, সবই শূন্য
В некоторых кулаках пустота, пустота, одна пустота.
মুঠোতেই বিভেদ
В кулаке - различие,
মুঠোতেই পাপ-পুণ্য
В кулаке - грех и добродетель.
কিছু কিছু মুঠোতে কালো কালো অর্থ
В некоторых кулаках - черные деньги,
কিছু কিছু মুঠোতে নেই কোনো অন্ন
В некоторых кулаках нет никакой еды.
কিছু কিছু মুঠোতে শূন্য, শূন্য, সবই শূন্য
В некоторых кулаках пустота, пустота, одна пустота.
মুঠোতেই বিভেদ
В кулаке - различие,
মুঠোতেই পাপ-পুণ্য
В кулаке - грех и добродетель.
মুঠো পারে করতে সব জয়
Кулак может одержать все победы,
মুঠো কেড়ে নেয় সকল বিজয়
Кулак отнимает все триумфы.
মুঠোতে মুঠোতে হানাহানি, আবার মুঠোতে রয় বিস্ময়
Кулак к кулаку - борьба, но в кулаке есть и чудо.
মুঠো পারে সব করতে জয়
Кулак может одержать все победы,
মুঠো কেড়ে নেয় বিজয়
Кулак отнимает триумфы.
মুঠোতে মুঠোতে হানাহানি, আবার মুঠোতেই রয় বিস্ময়
Кулак к кулаку - борьба, но в кулаке и чудо.
বিস্ময়...
Чудо...
বিস্ময়...
Чудо...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.