Tahsan - Prem Tumi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tahsan - Prem Tumi




Prem Tumi
Prem Tumi
আমার কল্পনা জুড়ে
In my imagination
যে গল্পেরা ছিলো
Where all the stories were
আড়ালে সব লুকোনো
Hidden away in the dark
সেই গল্পেরা সব
All those stories
রঙিন হল পলকে
Suddenly came to life
তোমাকে হঠাৎ পেয়ে যেন
Like I found you all at once
প্রেম তুমি আসবে এভাবে
My love, you came like this
আবার হারিয়ে যাবে ভাবিনি
I didn't think you'd ever leave
আজও আছে সেই পথ শুধু নেই তুমি
Today, the path remains, but you're not there
বলো কোথায় আছো অভিমানী?
Tell me, where are you, my love?
আমার কল্পনা জুড়ে
In my imagination
যে গল্পেরা ছিলো
Where all the stories were
আড়ালে সব লুকোনো
Hidden away in the dark
সেই গল্পেরা সব
All those stories
রঙিন হল পলকে
Suddenly came to life
তোমাকে হঠাৎ পেয়ে যেন
Like I found you all at once
প্রেম তুমি আসবে এভাবে
My love, you came like this
আবার হারিয়ে যাবে ভাবিনি
I didn't think you'd ever leave
আজও আছে সেই পথ শুধু নেই তুমি
Today, the path remains, but you're not there
বলো কোথায় আছো অভিমানী?
Tell me, where are you, my love?
অভিমানী...
My love...
সব থেকেও কি যেন নেই
Something's missing after all
তোমাকে তাই খুঁজে যাই প্রতিক্ষণে
That's why I search for you every moment
আমার ভাল লাগা গুলো সব
All my feelings
তোমায় ভেবে সাঁজে রোজ রোজ এই মনে
Are for you, my love, every single day
প্রেম তুমি আসবে এভাবে
My love, you came like this
আবার হারিয়ে যাবে ভাবিনি
I didn't think you'd ever leave
আজও আছে সেই পথ শুধু নেই তুমি
Today, the path remains, but you're not there
বলো কোথায় আছো অভিমানী?
Tell me, where are you, my love?
চেয়ে থাকা দূর বহুদূর
Looking far, far away
যে পথে আজও রয়ে গেছো স্মৃতির পাতায়
On the path where our memories still lie
এসোনা আর একটি বার
Come back to me, just one more time
স্বপ্ন যত সাজাতে আবার শুনছ কি আমায়?
To hear my dreams come true
প্রেম তুমি আসবে এভাবে
My love, you came like this
আবার হারিয়ে যাবে ভাবিনি
I didn't think you'd ever leave
আজও আছে সেই পথ শুধু নেই তুমি
Today, the path remains, but you're not there
বলো কোথায় আছো অভিমানী?
Tell me, where are you, my love?
প্রেম তুমি আসবে এভাবে
My love, you came like this
আবার হারিয়ে যাবে ভাবিনি
I didn't think you'd ever leave
আজও আছে সেই পথ শুধু নেই তুমি
Today, the path remains, but you're not there
বলো কোথায় আছো অভিমানী?
Tell me, where are you, my love?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.