Tahsan - Rongin Sutor Bhalobashay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tahsan - Rongin Sutor Bhalobashay




Rongin Sutor Bhalobashay
Colorful Thread of Love
দেখেছো তুমি মেঘের ছায়ায়,
You have seen the shadows of the clouds,
দেখনি চিলে কোঠার জানালায়,
You haven't seen the eagle in the window of the attic,
ডাকছে তোমার আলো
Your light is calling out.
ভেবেছো তুমি ভুল সবই,
You have thought everything was wrong,
ভাবনি আছে তোমার কেউ যে
Don't worry, there is someone
বাসবে তোমায় ভালো
Who will love you dearly.
আসবে কাছে আলো,
The light will come near,
বাসবে তোমায় ভালো,
It will love you dearly,
এমন করে রাখবে তোমায় আলোয়
It will keep you in the light like this.
চল জীবন বাঁধি নতুন করে,
Let's start a new life,
রঙিন সুতোর ভালবাসায়।
With a colorful thread of love.
এই রাতের তারা ভোরের আলোয়,
This night's stars in the morning light,
দেখি নতুন... আশায়
Let's see something new... with hope.
ভালবাসায়
In love.
জেগেছো কত রাত নির্ঘুম,
You have stayed awake so many nights,
দেখনি বেলকোনিতে জেগে থাকা
You haven't seen the
বিশাল আকাশ।
That vast sky awake on the balcony.
হেটেছো অজানা পথে তুমি,
You have walked on unknown paths,
বোঝোনি তখন গায়ে লাগা
You haven't realized then
সেই দখিনা বাতাস।
That southern breeze touching you.
আসবে নেবে আকাশ,
The sky will come and take you,
যাবে ছুঁয়ে বাতাস,
The wind will touch you and go,
কেটে যাবে সব দীর্ঘশ্বাস
All the long sighs will end.
চল জীবন বাঁধি নতুন করে,
Let's start a new life,
রঙিন সুতোর ভালবাসায়।
With a colorful thread of love.
এই রাতের তারা ভোরের আলোয়,
This night's stars in the morning light,
দেখি নতুন ... আশায়
Let's see something new... with hope.
ভালবাসায়
In love.
দেখেছো তুমি মেঘের ছায়ায়,
You have seen the shadows of the clouds,
দেখনি চিলে কোঠার জানালায়,
You haven't seen the eagle in the window of the attic,
ডাকছে তোমার আলো
Your light is calling out.
ভেবেছো তুমি ভুল সবই,
You have thought everything was wrong,
ভাবনি আছে তোমার কেউ
Don't worry, there is someone
যে বাসবে তোমায় ভালো
Who will love you dearly.
আসবে কাছে আলো,
The light will come near,
বাসবে তোমায় ভালো,
It will love you dearly,
এমন করে রাখবে তোমায় আলোয়
It will keep you in the light like this.
চল জীবন বাঁধি নতুন করে,
Let's start a new life,
রঙিন সুতোর ভালবাসায়।
With a colorful thread of love.
এই রাতের তারা ভোরের আলোয়,
This night's stars in the morning light,
দেখি নতুন ... আশায়
Let's see something new... with hope.
ভালবাসায়।
In love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.