Tai El Genio - Si Me Preguntan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tai El Genio - Si Me Preguntan




Si Me Preguntan
If They Ask Me
Oye Volvio a juntarse el que mas canta y el que mas produce Dj Jack
Hey, the one who sings the most and the one who produces the most are back together, Dj Jack
(Ja,Ja)
(Ha, Ha)
Por que tocas mi puerta si te pedi que no me buscara si te pedi que me
Why are you knocking on my door if you asked me not to look for you, if you asked me to
Olvidaras y me dijiste que me marchara, si se supone que yo no te di lo
forget you and you told me you would leave, if supposedly I didn't give you
Suficiente el fue el que siempre estuvo presente sigue tu camino dejame
enough, he was the one who was always there, go your way, let me
Seguir el mio
follow mine.
Y Si me preguntan por ti
And if they ask me about you
Y Si me preguntan por ti diré que fuiste una despiadada que se marcho
And if they ask me about you, I'll say you were a heartless woman who left
Sin decir adiós ni pedir perdón
without saying goodbye or asking for forgiveness
Y Si te preguntar por Mi
And if they ask you about me
Y Si Te preguntan por Mi Por favor dile al mundo que fui un buen hombre
And if they ask you about me, please tell the world I was a good man
Que nunca te hice sufrir y que te amaba
that I never made you suffer and that I loved you
Y ahora admites cuanto te pesa pero a mi no me da tristeza admitirte que
And now you admit how much you regret it, but it doesn't sadden me to admit that
Fui engañado y admitirte cuanto sufrí, que te perdone vienes a decirme
I was cheated on and to admit how much I suffered, you come to tell me to forgive you
Después de que no te importo herirme enterraste en mi pecho un puñal
after you didn't care about hurting me, you buried a dagger in my chest
Pero te olvide
But I will forget you.
Y Si me preguntan por ti
And if they ask me about you
Y Si me preguntan por ti diré que fuiste una despiadada que se marcho
And if they ask me about you, I'll say you were a heartless woman who left
Sin decir adiós ni pedir perdón
without saying goodbye or asking for forgiveness
Y Si te preguntar por Mi
And if they ask you about me
Y Si Te preguntan por Mi Por favor dile al mundo que fui un buen hombre
And if they ask you about me, please tell the world I was a good man
Que nunca te hice sufrir y que te amaba
that I never made you suffer and that I loved you
Cuanto te amaba
How much I loved you
Que por ti vivía
That I lived for you
Y pensé que moriría un día sin ti, admito
And I thought I would die one day without you, I admit
También falle es de humanos equivocarse pero a diferencia de ti yo
I also failed, it is human to make mistakes, but unlike you, I
Siempre fui fiel, y ahora dices que fui yo el de los errores que quieres que
was always faithful, and now you say that I was the one with the mistakes, that you want me to
Te traiga flores y que aplauda lo que hiciste y que olvide cuanto me
bring you flowers and applaud what you did and forget how much you
Heriste pues lo lograste te perdone ahora solo marcharte, olvidame sigue
hurt me, well, you succeeded, I forgive you, now just leave, forget me, follow
Tu camino
your way.
Y Si te preguntar por Mi
And if they ask you about me
Y Si Te preguntan por Mi Por favor dile al mundo que fui un buen hombre
And if they ask you about me, please tell the world I was a good man
Que nunca te hice sufrir y que te amaba
that I never made you suffer and that I loved you
Y Si me preguntan por ti
And if they ask me about you
Y Si me preguntan por ti diré que nunca te despediste ni me diste una
And if they ask me about you, I'll say that you never said goodbye or gave me an
Explicación cuando me fui
explanation when I left
Y te lo dije que no te sorprendieras que aunque cicatrices quedan yo te
And I told you not to be surprised that although scars remain, I will
Olvidare y sanare algún día creí que sin ti no podría vivir, peor hoy me doy
forget you and heal someday, I thought I couldn't live without you, but today I realize
Cuenta que hay que nacer para morir vivir para sentir y tras de breve
that you have to be born to die, live to feel and after a brief
Sufrir llorar para después seguir.
suffering cry to then move on.
Esta es la Melody y ese Soy yo
This is the Melody and that's me
TAI EL GENIO
TAI EL GENIO
El Laboratorio Musical
The Musical Laboratory
Fussion Records
Fussion Records
Oye
Hey
Dj Jack
Dj Jack
(El Comienzo)
(The Beginning)
Dj Nayo
Dj Nayo
Oye Dj Jack te volviste a lucir
Hey Dj Jack, you showed off again
Tai el genio Ese soy y
Tai el genio That's me and





Writer(s): Wilmer Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.